Desperate Housewives S08E02 (2004)

Desperate Housewives S08E02 Další název

Zúfalé Manželky 8/2

Uložil
bez fotografie
sarina10 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.10.2011 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 610 Naposledy: 10.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 737 409 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro desperate.housewives.0802.hdtv.xvid-lol Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky by Sarah; korekcia a synchro by Matus Alem

Sedí aj na verziu 720p.hdtv.x264-dimension
***
Dead man walking (Čaká ma môj ortieľ) - používané strážnikmi vo väzeniach počas toho ako niekoho odvádzajú na "rozsudok smrti" resp. slang, ktorý vyjadruje, že si niekto spôsobil problémy a čakajú ho následky

An arm and a leg? (Bude ma to stáť veľa?) - slang, ktorý vyjadruje veľký obnos peňazí resp. niečo drahé

Marco Polo - detská bazénová hra
IMDB.com

Titulky Desperate Housewives S08E02 ke stažení

Desperate Housewives S08E02
366 737 409 B
Stáhnout v ZIP Desperate Housewives S08E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Desperate Housewives (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 5.10.2011 15:18, historii můžete zobrazit

Historie Desperate Housewives S08E02

5.10.2011 (CD1) sarina10 Preklep
4.10.2011 (CD1) sarina10 korekcia by Matus Alem
4.10.2011 (CD1) sarina10 Původní verze

RECENZE Desperate Housewives S08E02

8.10.2011 16:05 slavko.sk odpovědět
Sedia aj na Desperate.Housewives.S08E02.720p.HDTV.X264-DIMENSION
5.10.2011 22:07 sakal odpovědět
bez fotografie
DAKOVALA ;-))))))))))))))))) si super!
uploader5.10.2011 15:11 sarina10 odpovědět
bez fotografie

reakce na 408773


Oddych od toho bol síce fajn ale v konečnom dôsledku to človeku začne chýbať :-D ;-)
5.10.2011 14:29 wintop odpovědět
bez fotografie
dakujeme za titulky, je fajn, ze si sa vratila :-)
4.10.2011 21:18 KOOOULE1 odpovědět
bez fotografie
ahojky moc vám děkuji za titulky:-)))Děkuji,Děkuji,Děkuji:-)))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real