Destroyer (2018)

Destroyer Další název

Ničitelka

Uložil
vasabi Hodnocení uloženo: 23.4.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 373 Naposledy: 16.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 476 255 296 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Destroyer.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Děkuji doummais za SK titulky.

Nepřeji si jakoukoli manipulaci s titulky.
IMDB.com

Titulky Destroyer ke stažení

Destroyer (CD 1) 2 476 255 296 B
Stáhnout v jednom archivu Destroyer
titulky byly aktualizovány, naposled 25.4.2019 17:19, historii můžete zobrazit

Historie Destroyer

25.4.2019 (CD1) vasabi  
25.4.2019 (CD1) vasabi  
23.4.2019 (CD1) vasabi Původní verze

RECENZE Destroyer

10.7.2019 20:53 happy2015 odpovědět
bez fotografie
Díky sedí i na Destroyer.2018.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]
9.6.2019 22:54 Neofish odpovědět
bez fotografie
Si cool
9.5.2019 0:15 Mares34 odpovědět
bez fotografie
Díky.
4.5.2019 9:34 Romifousek odpovědět
bez fotografie
Děkuju,sedí SUPER !
28.4.2019 20:47 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
28.4.2019 16:05 Dlesky odpovědět
Díky
28.4.2019 11:35 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
27.4.2019 17:52 Miguela888 odpovědět
bez fotografie
diky a sedi i na yts
27.4.2019 11:55 ostsee odpovědět
bez fotografie
Díky. Sedí na Destroyer.2018.LIMITED.1080p.BluRay.x264-GECKOS
26.4.2019 19:42 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky!
26.4.2019 17:08 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik :-)
26.4.2019 10:27 Scorpio.. Prémiový uživatel odpovědět
díky..sedia aj na Destroyer.2018.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
25.4.2019 21:50 Goril65@seznam.cz odpovědět
Jste dobří

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Eh? https://www.edna.cz/macgyver-2016/titulky/?season=3
Druhá a třetí jsou hotové.
Prosím, dej přednost tomuhle. Seriálů je dost, ty počkají, tenhle film je jen jednen ;)
přeloží někdo zbytek 2. serie ?
OK, ako som písal, mám vo svojom voľnom čase prekladať počas víkendov, chcel som to spraviť čím skôr
video není zlý,a zvuk je okDruhá řada zatím není přeložená.
Se nezdáš :-D OK, zůstanu u ... respectful .... marriage aged woman, než abych aunt vesele přeložil
vyšel hd cam,prosím o překladVíce WTF film už nenajdete.O to šlo. :D
Nedalo mi a hodil jsem to do googlu.....Ajumma (Korean: 아줌마), sometimes spelled ajoomma, is a respec
:-D
To je úplně o mě, když jsem byl malý kluk.
Stačí ajumma :DDekuji jsi Borec
Ať se do ČR dostane, jak se přemýšlí ve světě.
Pátý díl mi dal docela zabrat, tak snad ty titulky nebudou moc zlé.

PS: změnil jsem titulky na vi
Velke D.E.K.U.J.I za tvou praci cas a namahu udelat titulky moc moc moc dekuji :)
Tos mi udělala radost, naděje se změnila v plamen jistoty! ;-) Jsi prostě úža holka/slečna/mladá pan
DEKUJU za titulky !!!
Nahrány na serveru - čekají na schválení.
V klidu času dost byl jsem na tom v kině tak nespěchám :-).
Děkuji za reakci. Napíšu Vám email na kontakt uvedený zde na serveru.
Ahoj, super. posli mi klidne i ty syrove.....chci to uz zkouknout:-)
Ano, já k překladu používám španělské titulky a pokud vím, tak Yusek většinou taky.
Přečetl jsem první dva vaše komentáře a nehodlám to číst dál, takže odpovím jen na ten, kde se divíš
Zdravím, je tady někdo, kdo titulkuje ze španělštiny, tj. ne přes angličtinu, a dal by mi tip na své
Dělám všechno, v čem hraje Kim Nam-gil. ;-) Do Odd Family se pustím hned, jak budou kvalitní anglick
Vsimol som si, ze sa pripravujes aj na preklad filmu The Odd Family: Zombie On Sale. Hmmm. Tak nejak
Ahoj nenašel by se prosím někdo na překlad titulku?