Detectorists S03E03 (2014)

Detectorists S03E03 Další název

  3/3

Uložil
datel071 Hodnocení uloženo: 25.11.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 10 Celkem: 408 Naposledy: 21.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 295 719 350 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro detectorists.s03e03.720p.hdtv.x264-mtb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tentokrát vás čeká báječná automobilová akční scéna:-)

Technická: Přečas na creed jsem nedělala, protože video se seká a zvuk s obrazem jsou rozhozené.
IMDB.com

Titulky Detectorists S03E03 ke stažení

Detectorists S03E03 (CD 1) 295 719 350 B
Stáhnout v jednom archivu Detectorists S03E03
Ostatní díly TV seriálu Detectorists (sezóna 3)
titulky byly aktualizovány, naposled 25.11.2017 13:37, historii můžete zobrazit

Historie Detectorists S03E03

25.11.2017 (CD1) datel071 změněno jedno slovo
25.11.2017 (CD1) datel071 Původní verze

RECENZE Detectorists S03E03

9.12.2017 15:50 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
8.12.2017 15:32 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1117058


Těším se:-)
8.12.2017 1:22 ZiPER odpovědět
bez fotografie
Díky!
7.12.2017 8:48 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc!
4.12.2017 15:57 emma53 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
uploader4.12.2017 10:43 datel071 odpovědět

reakce na 1115018


Také děkuji:-)
uploader4.12.2017 10:43 datel071 odpovědět

reakce na 1114724


Dodatečné poděkování i ode mě:-)
26.11.2017 12:31 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ach, ta straka ! Všechnu radost zkazit umí. Dík za titulky.
26.11.2017 0:12 MaFoMaF Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Na verzi CREED to sedí - a já v ní mám sice dva kazy ve videu, ale jinak se neseká a zvuj je synchonní...
uploader25.11.2017 22:00 datel071 odpovědět

reakce na 1114728


Ozvi se mi na mail, navedu tě.
25.11.2017 19:39 xpandelx odpovědět
Vďaka, sedia na detectorists.s03e03.1080p.hdtv.h264-mtb
25.11.2017 18:11 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
25.11.2017 17:48 marimat Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc.Zlepšilo mi to náladu.:-)
25.11.2017 17:31 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Vdaka
25.11.2017 13:13 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
25.11.2017 12:55 emma53 odpovědět
bez fotografie
díky moc, zatím střádám, ale už se těším :-)
25.11.2017 12:46 Mira1 odpovědět
bez fotografie
Velké díky.
25.11.2017 12:19 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mile.22.2018.720p.WEBRip.XviD.MP3-SHITBOX
Dík za podporu. Je to ozaj surový film, nevhodný pre slabé povahy.
Hlavne, že si už zdravý a resty, tie postupne vyrovnáš, my na titulky počkáme.
Držím palce, aby sa
Omlouvám se všem, byl jsem jednak nemocný, druhak se mi díky tomu nasbíralo obrovské množství restů
Btw, já všechno mám nastavené, aby se mi stáhlo na plochu, takže nic hledat v jiných složkách není p
Vrazit na tvrdo do filmu titulky není potřeba, stačí soubor s titulky pojmenovat stejně jako soubor
Proč ne, vždyt to je zdlouhavé - navíc s tím že někdo někdy hodí titulky jinAM, se holt musí počítat
na dobré sa čaká :) ked budú, budú.. dakujeme za tvoju robotu :)
Incredibles.2.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Prosím prosím titulky DíK
Prosím na verzi The.Incredibles.2.2018.720p.WEB-DL.X264.AC3-EVO
2024 titulků (od explosiveskull na verzi HDRip.AC3.X264-CMRG) - to je legitimní slovní průjem!
To znamená, že to dotyčná nějakou dobu (tady konkrétně od 2.10.) neaktualizovala - překlad se potom
Máš pravdu, že tvůj dotaz nikoho neuráží - v podstatě kdybys nenapsal tu omáčku kolem, tak stačil do
To se omlouvám, takhle jsem to určitě nemyslel. Je pravda že jednodušší je lepší, to však neznamená,
Prosím, mohl by někdo udělat ke čtvrté řadě titulky?
Fertig? Je to tu nejake vybielene, nem viem, co to znamena...
Je to nevděčný, ale co chceš. Všechno se zjednodušuje a všichni chtějí mít všechno pohodlně. Myslím,
90%, tak už se snad dnes dočkáme :)
Dovolil bych si ještě doporučit ke stáhnutí další mini - seriál s Davidem T. v hlavní roli. THE ESCA
Film byl svého času docela slavný, dík za práci na překladu.
Ruin.Me.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTG.mkv 3.94 GB a další...
prosím přeložil by někdo ten
Prosím o překlad druhé série :-)díky... dobrá volba :-) těším se...
díky, že na tom stále děláš, vážím si tvé práce... jen hezky piánko... my, co se na titulky těšíme,
Diky
Obětoval by někdo svůj volný čas pro překlad tohoto filmu?
Tohle mě vždycky strašně pobaví. Strávíme tvorbou titulků dlouhé hodiny a uživatel ani není schopen
Vyšli WEB-DL.dakujem...klud,na ostatne diely pockam...
Stahuj si titulky ručně, jako všichni ostatní. ;)