Dexter S01E07 (2006)

Dexter S01E07 Další název

Dexter 1/7

Uložil
bez fotografie
kubix007 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.7.2014 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 37 Celkem: 1 126 Naposledy: 25.1.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Dexter.S01E07.720p.Bluray.x264-ORPHEUS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje. Načasovány na ripy z Blu-ray.
IMDB.com

Titulky Dexter S01E07 ke stažení

Dexter S01E07 (CD 1)
Stáhnout v ZIP Dexter S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dexter (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dexter S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dexter S01E07

22.11.2016 10:51 snapEo odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Dexter_S01E07_x265_1080p_BluRay_30nama_30NAMA

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ujme se prosím někdo posledních dvou dílů?
Naplánuj si smrt. Slavná herečka natočila drsný film o boji s roztroušenou sklerózou.
Pripajam sa s prosbou.
Velka Vdaka,dopredu Blahozelam k 2000 prekladu.(Ides ako StarTrek).
Uz sa tesim na 2 sezonu.Vdaka+hlas.Pripajam sa k zanderesoxovi(vej).
no jo, pravda, na lidi, co mi chtějí diktovat, co mám dělat a nemám dělat, jsem úplně zapomněl :D js
Poulet je kura (mladá hydina) poddruhu Gallus gallus domesticus - sliepočka alebo kohútik. Ak boli
nevypisovať tu hodiny pičungy, obšírne vysvetľovania a kázne z pozície urazenosti ega a vlastníctva
Ahoj, jak to vypadá s 5. epizodou prosím?
Veľké díky. Dávam ti všetky štyri palce hore (aj na nohách).
Vďaka!
diky za preklad,
tesim se na dalsi tve preklady
Jestli myslíš tyhle
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=363624

tak byly nahrány 24.1.
Čeká to na schválení téměř 14 dní, nikdo se o to zjevně nestará.
zase masaker vela tituliek od titulkomata mas odomna hlas za tvoju super pracu...za vsetky titulky d
Ahoj "titulkomat" vím, že jsi borec,tak bych tě chtěl poprosit jestli bys nemrknul na toto béčko- ht
Na přečas se zkusím do konce týdne podívat. Spousta jiných věcí má pro mě ale aktuálně přednost a na
Problém je, že vykleštěný kohout - kapoun není a nikdy nebyl či nebude mladý kohoutek - poulet.
S
Kdyby tak k tomu byly české nebo slovenské titulky.
Námet (návšteva detí v meste, ubytovanie v hoteli) mi bol povedomý, nakoniec som zistil, že to je to
The.Fallout.2021.2160p.HMAX.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-TEPES
Zrovna titulkomat má Patreon (https://www.patreon.com/titulkomat), kde nabízí, že si můžeš zasponzor
Není lepší si stáhnout verzi na kterou to pasuje než čekat, že Vám to někdo upraví?
Co si myslíš, že asi titulkomat dělá? Překládá a až bude mít čas, tak udělá postupně přečasy, to pře
Předem díky za kvalitní práci :-)
Stejně tak můžeš napsat i o přepracování těch druhých(retail) titulků. Není to přečas ale komplet pr
Sleduji, že by vstup na titulky.com měl být některým jedincům podmíněn souhlasem od jeho rodičů....
Já mu psal na email prosil jsem ho a on mi nic neodpověděl stačilo napsat když dostaneš zprávu na em
ten film ani moc titulky nepotrebuje...pre nedockavych....


 


Zavřít reklamu