Dexter S03E05 (2008)

Dexter S03E05 Další název

dexter.305.hdtv-0tv 3/5

Uložil
bez fotografie
Karasman Hodnocení uloženo: 28.10.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 15 196 Naposledy: 21.2.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 737 360 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro dexter.305.hdtv-0tv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky na verzi dexter.305.hdtv-0tv by Karasman & Kevin2. Enjoy.
IMDB.com

Titulky Dexter S03E05 ke stažení

Dexter S03E05 (CD 1) 576 737 360 B
Stáhnout v jednom archivu Dexter S03E05
Ostatní díly TV seriálu Dexter (sezóna 3)
titulky byly aktualizovány, naposled 29.10.2008 11:38, historii můžete zobrazit

Historie Dexter S03E05

29.10.2008 (CD1) Karasman Po upravach casovani a nekolika preklepu. (Thx Morpheus88 & biskin).
28.10.2008 (CD1) Karasman Po korekcich.
28.10.2008 (CD1) Karasman Původní verze

RECENZE Dexter S03E05

28.6.2011 22:57 Scott4 odpovědět
Díky za titulky!
6.3.2011 20:20 Foton odpovědět
bez fotografie
Dikec
30.10.2008 11:11 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
Všichni si počkejte na následnou korekci, která je hotová do 2 dnů od vydání překladu. Verze bývá jen na podívání, další pozdější, je už opravená a hlavně vzhledově a časově upravená. Jen mít trpělivost.
uploader29.10.2008 21:06 Karasman odpovědět
bez fotografie
To jsi asi jedinej :-D
29.10.2008 20:36 gremlin182 odpovědět
bez fotografie
nevim jak vám, ale mně ty karasmanovy džounky chybí
29.10.2008 10:11 Went odpovědět
bez fotografie
Díky.
28.10.2008 17:07 Cavity03 odpovědět
bez fotografie
Dekuju
28.10.2008 16:09 glide4ever odpovědět
bez fotografie
Jste nějaký zhejčkaný hoši :-) Já Dextera žeru takovým způsobem, že ani ty titulky nevnímám... Duu K+K patří můj veliký dík a obdiv! (moje iniciály jsou taky KK ;-)
28.10.2008 16:03 matus alem Prémiový uživatel odpovědět
Mohol by si, prosím ťa, robiť kratšie riadky - do 47 znakov. V tejto časti si mal najdlhší titulok až 80 znakov.
28.10.2008 12:18 Warden odpovědět
bez fotografie
Děkuji
28.10.2008 11:54 Ferry odpovědět
dík karasmane, doufám, že to časování "upravíš" rychle :-)
uploader28.10.2008 11:35 Karasman odpovědět
bez fotografie
Casovani se mozna bude jeste upravovat.
28.10.2008 11:15 PetrT odpovědět
bez fotografie
Diky moc, celkem sedi na i na 720p. Skoda ze melou tak rychle, bude prdel to stihat cist :-)
28.10.2008 11:11 potti.sk odpovědět
bez fotografie
dik man
28.10.2008 10:56 v.valmont odpovědět
bez fotografie
DIKY DIKY

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ať se daří:-)Díky, že to překládáš.
12 máš hotový a 13 bude,nevracel bych se zpět
Určitě, doufám, že dokončíš !!! Předem díky ;)
Jéééé já takyDiky mocVelice děkuji, už se těším.Nemáš za čo :-)
Nějaké ripy už vyšly:
Keizersvrouwen.S01.DUTCH.1080p.WEB.x264-ADRENALiNE
Keizersvrouwen.S01.DUTCH.
Pomohlo to, děkuju moc!! ☺:-)
Áno, tá editácia, alebo si ich zmaže (klikni na storno) a nahraj ich znova, aby sa to na prémiu posu
Problém je v tom, že uvádíš blbý IMDB číslo. I když to přepíšeš ručně všechno správně a ono ti to př
To sú myslím tieto: premium.titulky.com/?Detail=0000326326&sub=Jeremy-Jah
Klikni na/skopíruj odkaz,
Vím, zkoušel jsem, nešlo, ergo můj comment.
Titulky z opensubtitles sa automaticky nahrávajú na BS player, kde sa dajú stiahnuť. :-)
Základní překlad hotov. Teď ještě menší přečas a dopřeložit a doplnit pár hardsub titulků, za pár dn
Viz sdilej.prosíme o překlad. Díky
Nemáš náhodou šajnu, zda je tento seriál už někde k mání?
Tak už mě to jde.Nevím čím to bylo.Nic jsem s tím nedělal a začlo to zase fachat.
Neujal by se někdo překladu 21. série? Děkuji
Google Chrome Verze 80.0.3987.116 je taky v pohodě ;-)
Zkus to uložit znovu a vše si dvakrát zkontroluj. Máš je uložené úplně pod jiným názvem.
Díky.
To jsem se upsal,podívej se na další tam už e to dobře.Ty jsi se asi nikdy nespletl.
Title od explosiveskull jsou na verzi :(
Underwater.2020.720p.HDCAM-GETB8
Máš to na mailu.
Jestli někdo ty anglické title máte, hodně je sem nebo pošlete na mail. Pro mě je OS nedobytný.
Pokud vím, tak první dva díly jsou již přeloženy, případně ripnuty z VOD.