Dnevnik masinovodje (2016)

Dnevnik masinovodje Další název

Train Driver's Diary Deník strojvůdce

Uložil
bez fotografie
hygienik Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.8.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 426 Naposledy: 10.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 411 585 114 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dnevnik-Masinovodje-(2016) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Veľa ľudí mi tvrdí, že to nevie nájsť.
Takže https://uloz.to/!QiTQjFZIIx98/dnevnik-masinovodje-2016-mp4
IMDB.com

Trailer Dnevnik masinovodje

Titulky Dnevnik masinovodje ke stažení

Dnevnik masinovodje
1 411 585 114 B
Stáhnout v ZIP Dnevnik masinovodje

Historie Dnevnik masinovodje

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dnevnik masinovodje

21.10.2019 22:08 rado2 odpovědět
bez fotografie
dakujem, uz sa smejem 5 minut z prvych 8. nemozem prestat
uploader12.3.2018 17:06 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1142288


Ak nesedí, kľudne to prečasujte, ja sa k tomu už vracať nebudem, mám rozrobené iné veci
9.3.2018 22:22 mouzi odpovědět
nesedi
uploader14.8.2017 11:44 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1087420


VIZ poznámka pod filmom.
14.8.2017 0:02 jirounek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1087378


Teď jsem si všimnul Tvé druhé odpovědi, tak nic. Díky.
13.8.2017 23:58 jirounek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Tisíceré díky za přečas na websharovský Deník strojvudce.720p.HDTV,titule na verzi,která je na uložto totž také nesedí.
13.8.2017 23:23 bubbic odpovědět
Dakujem za titule a za tip na film.
uploader13.8.2017 21:56 hygienik odpovědět
bez fotografie
VŠETKÝM, POVINNE PREČÍTAŤ!! Čokoľvek si stiahnete a nemá to 84 resp. 85 minút, ale menej, je seriál! Tieto titulky sedia, IBA NA FILM!!
uploader13.8.2017 21:52 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1087327


Tebou žiadaný relese je len 1. diel 3-dielneho seriálu s tým istým názvom ako film. Pretože nehovorím po srbsky, nemôžem to preložiť.
uploader13.8.2017 21:47 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1087367


Aha díky, vofilme ho volali "budík"
13.8.2017 21:19 desade Prémiový uživatel odpovědět
Jedna technická. Bdelostné tlačítko (resp. pedál, šlapka) sa v rušňovodičskom žargóne nazýva "živák" /titulok 476/. (Len pre zaujímavosť, vodiči elekričky ho nazývajú zasa "šlapka (resp. tlačidlo) mŕtveho muža".)
uploader13.8.2017 21:04 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1087327


Áno, urobím to.
13.8.2017 18:59 jirounek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Bylo ba možno přečasovat na verzi Deník strojvudce.720p.HDTV.mp4 647.8 MB která je Webshare?
uploader13.8.2017 14:09 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1087081


Je to na ul...to
12.8.2017 18:36 Pashowski odpovědět
bez fotografie
Docela jsem toho na netu projel, ale kromě bídy na youtube, jsem to nikde nenašel:-(
12.8.2017 1:25 jaclaudius odpovědět
bez fotografie
děkuji hygieniku.jaclaudius
11.8.2017 16:00 tavlas77 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1086648


Ok. Diky.
uploader10.8.2017 20:39 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1086584


Film trvá 80 min a seriál cca 140 min, takže dopreložiť by bolo treba veľa vecí...
uploader10.8.2017 20:34 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1086584


Neviem o tom, že by boli k tomu seriálu anglické titulky a kedže po srbsky viem slabo, neplánujem. Sorry.
10.8.2017 16:58 tavlas77 odpovědět
bez fotografie
Ahoj dekuji za preklad. Jen se chci zeptat. Vsude narazim na nejakou 3-dilnou verzi. Na tu neplanujes precasovat a asi i doprelozit?
uploader10.8.2017 14:29 hygienik odpovědět
bez fotografie
Ja ďakujem tebe za slovo "mašinfíra", použil som ho tam.
10.8.2017 14:24 desade Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem. Sedia aj na verziu na youtube, ale tá je v horšej kvalite.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku