Dnevnik masinovodje (2016)

Dnevnik masinovodje Další název

Train Driver's Diary Deník strojvůdce

Uložil
bez fotografie
hygienik Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.8.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 428 Naposledy: 2.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 411 585 114 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dnevnik-Masinovodje-(2016) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Veľa ľudí mi tvrdí, že to nevie nájsť.
Takže https://uloz.to/!QiTQjFZIIx98/dnevnik-masinovodje-2016-mp4
IMDB.com

Trailer Dnevnik masinovodje

Titulky Dnevnik masinovodje ke stažení

Dnevnik masinovodje
1 411 585 114 B
Stáhnout v ZIP Dnevnik masinovodje

Historie Dnevnik masinovodje

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dnevnik masinovodje

21.10.2019 22:08 rado2 odpovědět
bez fotografie
dakujem, uz sa smejem 5 minut z prvych 8. nemozem prestat
uploader12.3.2018 17:06 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1142288


Ak nesedí, kľudne to prečasujte, ja sa k tomu už vracať nebudem, mám rozrobené iné veci
9.3.2018 22:22 mouzi odpovědět
nesedi
uploader14.8.2017 11:44 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1087420


VIZ poznámka pod filmom.
14.8.2017 0:02 jirounek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1087378


Teď jsem si všimnul Tvé druhé odpovědi, tak nic. Díky.
13.8.2017 23:58 jirounek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Tisíceré díky za přečas na websharovský Deník strojvudce.720p.HDTV,titule na verzi,která je na uložto totž také nesedí.
13.8.2017 23:23 bubbic odpovědět
Dakujem za titule a za tip na film.
uploader13.8.2017 21:56 hygienik odpovědět
bez fotografie
VŠETKÝM, POVINNE PREČÍTAŤ!! Čokoľvek si stiahnete a nemá to 84 resp. 85 minút, ale menej, je seriál! Tieto titulky sedia, IBA NA FILM!!
uploader13.8.2017 21:52 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1087327


Tebou žiadaný relese je len 1. diel 3-dielneho seriálu s tým istým názvom ako film. Pretože nehovorím po srbsky, nemôžem to preložiť.
uploader13.8.2017 21:47 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1087367


Aha díky, vofilme ho volali "budík"
13.8.2017 21:19 desade Prémiový uživatel odpovědět
Jedna technická. Bdelostné tlačítko (resp. pedál, šlapka) sa v rušňovodičskom žargóne nazýva "živák" /titulok 476/. (Len pre zaujímavosť, vodiči elekričky ho nazývajú zasa "šlapka (resp. tlačidlo) mŕtveho muža".)
uploader13.8.2017 21:04 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1087327


Áno, urobím to.
13.8.2017 18:59 jirounek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Bylo ba možno přečasovat na verzi Deník strojvudce.720p.HDTV.mp4 647.8 MB která je Webshare?
uploader13.8.2017 14:09 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1087081


Je to na ul...to
12.8.2017 18:36 Pashowski odpovědět
bez fotografie
Docela jsem toho na netu projel, ale kromě bídy na youtube, jsem to nikde nenašel:-(
12.8.2017 1:25 jaclaudius odpovědět
bez fotografie
děkuji hygieniku.jaclaudius
11.8.2017 16:00 tavlas77 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1086648


Ok. Diky.
uploader10.8.2017 20:39 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1086584


Film trvá 80 min a seriál cca 140 min, takže dopreložiť by bolo treba veľa vecí...
uploader10.8.2017 20:34 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1086584


Neviem o tom, že by boli k tomu seriálu anglické titulky a kedže po srbsky viem slabo, neplánujem. Sorry.
10.8.2017 16:58 tavlas77 odpovědět
bez fotografie
Ahoj dekuji za preklad. Jen se chci zeptat. Vsude narazim na nejakou 3-dilnou verzi. Na tu neplanujes precasovat a asi i doprelozit?
uploader10.8.2017 14:29 hygienik odpovědět
bez fotografie
Ja ďakujem tebe za slovo "mašinfíra", použil som ho tam.
10.8.2017 14:24 desade Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem. Sedia aj na verziu na youtube, ale tá je v horšej kvalite.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.DíkyNo to bude chuťovka :-) díky mistře
Ready Or Not 2 Here I Come 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM Děkuji :-)
Pekný večer šéfe. Kedy asi budeš uploadovať prosím? Díky za každé titulky od Teba - skvelá práca. Dr
Prosím o titulky k 3. sérii. Děkuji.
Ok díky za tip, před týdnem šlo vše v pohodě a teď se nezobrazují u MP4 souborů titulky....
Ja mám tiež dvoj-ročnú TV od Samsungu, a titulky aj u MP4 videa sa mi zobrazujú - v natívnom prehráv