Doctor Who S10E10 (2005)

Doctor Who S10E10 Další název

Pojedači svetla 10/10

Uložil
bez fotografie
matolas123 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.6.2017 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 040 Naposledy: 23.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 258 762 252 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro hdtv.x264-mtb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nech sa páči :-).
Viac na www.doctorwho.scifi-guide.net
FB stránka: https://www.facebook.com/DoctorwhoscifiGuidenet
Ospravedlňujem sa za chyby. (Korekcie budú v priebehu týždňa.)
Pasuje na verzie:
hdtv_x264-fov
IMDB.com

Trailer Doctor Who S10E10

Titulky Doctor Who S10E10 ke stažení

Doctor Who S10E10
258 762 252 B
Stáhnout v ZIP Doctor Who S10E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Doctor Who (sezóna 10)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Doctor Who S10E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Doctor Who S10E10

uploader20.6.2017 22:19 matolas123 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1076491


Niečo muselo byť nesprávne vyplnené. :-)
19.6.2017 17:55 monikash odpovědět
bez fotografie

reakce na 1076480


Protože poslední mnou transformované titulky (už ani nevím, co to bylo za film) se vůbec nedostaly lidem, ale skončily jen jako prémiové.
18.6.2017 23:57 Thinuska odpovědět
bez fotografie
To je cool, už jsou zase titulky, a navíc tak rychle! Díky.
18.6.2017 21:47 monikash odpovědět
bez fotografie
A mám tu opět transformaci do češtiny. Měla jsem přes den focení, tak trošku se zpožděním. Kontrola s videem bude až zítra.

příloha doctor.who.2005.s10e10.hdtv.x264-mtb.srt.txt
18.6.2017 21:29 vyhnalkv odpovědět
bez fotografie
moc děkuju, už se těším na shlédnutí
18.6.2017 20:41 jeejay odpovědět
bez fotografie
děkuji
18.6.2017 16:01 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
18.6.2017 15:38 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky