Dogs of Berlin S01E08 (2018)

Dogs of Berlin S01E08 Další název

  1/8

Uložil
vasabi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.5.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 427 Naposledy: 13.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 125 750 864 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Dogs.of.Berlin.S01E08.National.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-HG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Děkuji papuliak za SK titulky.

Bude nejspíš sedět na všechny verze.

Nepřeji si jakoukoli manipulaci s titulky.
IMDB.com

Titulky Dogs of Berlin S01E08 ke stažení

Dogs of Berlin S01E08 (CD 1) 2 125 750 864 B
Stáhnout v ZIP Dogs of Berlin S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dogs of Berlin (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 29.5.2019 20:10, historii můžete zobrazit

Historie Dogs of Berlin S01E08

29.5.2019 (CD1) vasabi  
29.5.2019 (CD1) vasabi Původní verze

RECENZE Dogs of Berlin S01E08

31.5.2019 22:33 viper.cz odpovědět
bez fotografie
Dik...
30.5.2019 8:21 teemu8 odpovědět
bez fotografie
Diky!
29.5.2019 22:58 pulky odpovědět
bez fotografie
Moc díky!!
29.5.2019 21:52 Stik odpovědět
Díky
uploader29.5.2019 20:09 vasabi odpovědět

reakce na 1255494


Juj, to je rychlost

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ok opicak je zakomplexovanej debil lepší ?
Možná že jednodušší lidé to ocení, jinak si neumím vyložit že někdo jaký kolim překladač bude obhaov
To už bych si to radši nechal profesionálně zaplatit ? jenže to by bylo dost drahé a chyby se nedají
Ty chudinko, se všema nebo s jedním ? Když je podobnej překladatel jako ty, a nechá se ovlivnit jedn
anglické titportugalskéDíkyJsi nejlepší :-)Ty jsi opravdu ignorant.
No super..... Záporný komentář asi zabral, oblíbenec to asi dokončí :-)
Ježíši Kriste dekuji mocSuper díkyanglickéDěkuji. Těším se.
To je ovšem veliká škoda. Chápu, že když člověka někdo otráví, je radost z dobré práce prostě fuč a
Tebe je až úlisně všude. Trapný jsi ty. Titulkomat si to nezaslouží.
Kvůli takovým jako jsi ty, na
trochu slusnosti, prekladatelka ma statnice!Díky! :)
No jo, všichni překladatelé se stydí za tu trapnost, že to nikdo z nich nepřeložil...
ahoj, kľudne si to preber. prikladám doteraz preložené v SJ. Veľa trpezlivosti prajem :-)
tak sa na to dám :-)
treba rozkliknut hodnotenie a dostanes sa k detailnej statistike
Venuje sa tomu prekladu niekto vôbec?
to bychom tady mohli ještě dlouho diskutovat, kdo je tady trouba, ty ruskej filme..:-D
To máš jedno, jestli google nebo deepl, pořád je to translátor.
Důvody, proč translator nee se tu rozebírají pravidelně pořád dokola. Doporučuji počkat na další kol
jo ale lepším než od googlu
Chtěl sem to udělat, ale program v kterém to dělám mi nechce vzít azbuku a nechci to dělat z anglick
To je až možná moc kruté, lepší by bylo aspon těch 10 filmů. Je to jako u všeho když CSFD maniaci ho
Ze začátku u většiny filmů to asi bude režisér a herci ( logicky čík věčí srane tím více se cítí neo