Dokjeon (2018)

Dokjeon Další název

Believer/Drug War

Uložil
langi Hodnocení uloženo: 7.12.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 437 Naposledy: 11.5.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 892 223 608 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Believer.2018.720p.HDRip.850MB.Ganool.im Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Drogová válka po korejsku...
https://www.csfd.cz/film/526414-dokjeon/komentare/

Titulky sedí i na verzi:
Believer.2018.1080p.FHDRip.H264.AAC-NonDRM

Užijte si film ;-)
Pokud zjistíte nějaké nesrovnalosti nebo další verze, na které titulky sedí, budu ráda, když to hodíte do komentářů.
Nenahrávejte, prosím, mé titulky na jiné servery a nemanipulujte s nimi bez mého vědomí. Díky za respektování.
IMDB.com

Titulky Dokjeon ke stažení

Dokjeon (CD 1) 892 223 608 B
Stáhnout v jednom archivu Dokjeon

Historie Dokjeon

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dokjeon

16.2.2019 9:13 Aziatix Prémiový uživatel odpovědět
DĚKUJI :-)
uploader7.1.2019 21:31 langi odpovědět

reakce na 1215062


Přečas nahrán, čeká na překlopení. Časovala jsem podle EN titlí z webu, tak to snad bude sedět.
7.1.2019 14:06 cmelak1 odpovědět
bez fotografie
Nesedí na -- prosím o přečas. Believer.2018.BluRay.1080p.x264.DTS-HD.MA.5.1-HDChina
moc díky..předem
10.12.2018 22:37 kri.ja odpovědět
bez fotografie
...díkes!
uploader10.12.2018 21:09 langi odpovědět

reakce na 1207791


Není zatím z čeho. Na netu se mi nikde nepovedlo najít anglický titulky. A v tuhle chvíli neuvažuju o tom, že bych na to koukala znova a hledala, kde co přidali. Možná někdy v budoucnu, ale teď je to stejně jedno.
10.12.2018 19:55 opacdjs Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky za titulky. Nemohl bych poprosit o dopřeložení a přečas na "Believer.2018.EXTENDED CUT.1080p.FHDRip.H264.AAC-NonDRM.mp4"?
10.12.2018 10:31 TomStrom odpovědět
Díky.
9.12.2018 2:26 jack1945 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1207104


Tak jasný, Drug war je pro mě stále jeden z nej policejních akčních filmů na tohle téma.
8.12.2018 19:55 Scaty odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
8.12.2018 19:19 mindhunter29 odpovědět
dikes :-)
8.12.2018 18:41 dragon1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc.
8.12.2018 16:42 Marian2 odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Believer.2018.720p.HDRip.850MB.Ganool
8.12.2018 13:41 Dlesky odpovědět
Děkuji pěkně :-)
uploader8.12.2018 12:50 langi odpovědět
Není zač :-)
8.12.2018 12:13 berusak Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji za překlad :-)
8.12.2018 11:38 Miike odpovědět
Díky moc ;-)
8.12.2018 10:56 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
uploader8.12.2018 9:31 langi odpovědět

reakce na 1207027


Kdyby torrenty nevyhovovaly, tak linky jsou na ganolu, nebo mi písni na mail, sem se to dávat nesmí.
uploader8.12.2018 9:29 langi odpovědět

reakce na 1207086


Jop, zopákni :-) Originál mi sice přišel celkově lepší, ale některé věci se mi zas víc líbily tady, tak snad tě to taky nezklame.
uploader8.12.2018 9:27 langi odpovědět

reakce na 1207062


Díky za potvrzení, už jsem to upravila :-)
8.12.2018 6:03 jack1945 odpovědět
bez fotografie
Jo aha já si říkal že ten název jsem už někde viděl a on je to remake, no nevadí a i když byl originál asi lepší mile rád zopakuji páč to byl parádní film.
8.12.2018 4:42 jack1945 odpovědět
bez fotografie
Supr dík další šikmooká akčnárna :-)
7.12.2018 23:23 miki1510 odpovědět
bez fotografie
Ahoj Langi,děkuji za titulky a potvrzuji,že sedí na verzi:
Believer.2018.1080p.FHDRip.H264.AAC-NonDRM
Měj se hezky a ať se Ti daří v dalším překladu.
7.12.2018 22:35 NewScream odpovědět

reakce na 1207027


Všude na torrentech se dá najít. Třeba na LimeTorrents je ta verze psaná v poznámce o velikosti 5 GB a super kvalita. A langi moc děkuji za titulky. Zase si dáme dávku korejštiny do uší. Služebníček :o) ooo)
7.12.2018 20:41 piuso@zoznam.sk odpovědět
bez fotografie
Kde sa to dá nájsť? Ďakujem.
7.12.2018 18:41 mysicka131 odpovědět
bez fotografie
děkuji
uploader7.12.2018 18:35 langi odpovědět

reakce na 1206949


Tak snad se ti bude líbit i tenhle.
Byla nutná menší pauza, ale zatím nemám v plánu s překlady přestávat ;-)
uploader7.12.2018 18:32 langi odpovědět
Není zač, bavte se! :-)
7.12.2018 18:10 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
7.12.2018 18:05 matlafoussek odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
7.12.2018 17:39 greenro25 odpovědět
bez fotografie
diky
7.12.2018 17:38 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
V tom případě to vlákno smaž a je klid. Dotyčný už stejně svoji radu dostal, takže není důvod, aby t
zákaz platí odjakživa. pokud má někdo podezření na translátorové titulky, stačí to oznámit.
tvrzení, že protažení titulků translátorem dokáže překlad dost ulehčit, je propagace, protože se tím
Odkedy vlastne ten zakaz translatorovych titulkov plati? Dodnes si pamätam katastrofalne evidentne t
Já nic nepropaguju. Nebo říct vlastní názor na něco je propagace? Po 30 letech demokracie je slušné
není jedno, jakým způsobem kdo překládá. když někdo neumí anglicky a česky a přeloží titulky, jde se
Já nic nepropaguje. To je tvůj obraz skutečnosti. Já jsem jen podotkl, že to může být i pomoc, když
mluvíš o jednom případu ze sta. málokdo dokáže překládat větu po větě. i když chápu, že si chceš pom
Nemluvím o jednom případě ze sta. Já už tak překládám několik let. A dost mi to šetří čas. A jak jse
mluvíš o jednom případu ze sta. jinými slovy většina lidí bude slepě věřit tomu, co jim vyplivne tra
Velmi díky. :)
Tak já nevím, ale já tedy vidím rozdíl mezi mluveným a psaným. A pokud překládám z odposlechu, překl
ano vyzera to tak, ze to zatial funguje
Nesouhlasím. Současný stav překladačů (navzdory tomu, co nám tvrdí google o umělé inteligenci), je t
funguje
Bolo by skutočne fajn, keby bola už zjednaná náprava. Alebo aspoň prišla reakcia.
Tak jde o to, jak se ta korekce z translátoru udělá. Je nesmysl dělat korekci bez znalosti toho, co
Taky mě to blbne chtěl jsem titulky k Rim Of The World a nešly
zdravim, uz mi vobec nejdu otvarat najnovsie titulky na uvodnej strane a premiu je vzdy pri prvom ot
na serveru je nulová tolerance na používání translátoru. tedy pokud titulky budou obsahovat jedinou
Náhodou, překladač dokáže překlad některých filmů dost ulehčit. Úplně bych ho nezatracoval.
opravene jsou z od 20 na cekacce
Vážne druhá séria?
Supeer
Ďakujeme
Super,dily prvních dilu z 80 let jsem videl,na tohle pokracovani se vazne tesim,takze diky moc...
Vďaka!Prosím přeloží někdo?Preklad prosím, pekne prosím ďakujem.tak jsi to viděl, no a coAno, to přesně jsem myslel.
Ano chápu a stejně netrpělivě čekám na všechny seriály, které jsi uvedla, máš dobrý výběr.