Dreamland (2006)

Dreamland Další název

 

Uložil
bez fotografie
nok4rw Hodnocení uloženo: 8.11.2008 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 93 Naposledy: 30.4.2015
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 269 440 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dreamland.DVDRip.XViD-AAF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Moje 3 titulky.Snad se budou líbit.Za chyby se omlouvám.Měly by sedět na uvedený release.Kdo chce ať si je upraví.
IMDB.com

Titulky Dreamland ke stažení

Dreamland (CD 1) 734 269 440 B
Stáhnout v jednom archivu Dreamland

Historie Dreamland

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dreamland

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, přidávám se..
Mockrat diky za preklad! Myslis, ze je stihnes dnes dokoncit?
Díky!
I.Feel.Pretty.2018.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO[EtHD]
"Čtveřice postav, jejichž životy osudově změní nevěra dvou z nich. Komorní drama sleduje utajovanou
Díky mňauky :-)
Srbský veľkofilm o súdnom procese s atentátnikmi na Františka Ferdinanda, ktorí "spustili" 1. svetov
Vychází to v kinech až 30/8.
Prosím o titulky. Keanu Reeves a Winona Ryder v romantické komedii, to by mohlo fungovat.
Díky, udělám na tuhle verzi.
mohu se zeptat- to je na tuto verzi? Ghost.Stories.2017.1080p.WEBRip.x264 ?
ProsímProsíme o preklad
Našel by se solidní a obětavý překladatel, který by otitulkoval zbývající díly?
Tuto sú oficiálne anglické z BluRay-a.
Dobrý den, chtěl bych se vás zeptat, zda byste nepřeložili tento film Spaceman.Nemůžu nikde najít ti
Dekuju mnohokratttttt konečne to jede dekuju dekuju
Super a ďakujem
stahni titulky. pak na ne klikni- otevrou se ti v poznamkovem bloku. Nahore mas listu s ''tlacitky''
takže jak teda kde delam chybu ? :/halo!!!
Dneska vyšel BD rip měly by tam být kvalitní ENG titulky
Přidávám se k přání ohledně těchto titulků :-)
Tully.2018.720p.BluRay.x264-DRONES
Tenhle komediální klenot si to rozhodně zaslouží.
Super, jsem rád, že to budeš překládat :)
Přidávám se k žádosti, děkuji.Moc prosím o překlad třetí série.
Hlasí se někdo na výpomoc s korekturami? :-) Šlo by o nedělno-podvečerní šichtu :-)
To sa mi moc nechce robiť, myslím, že moc detí by s titulkami ten film nepozeralo...