ER S15E07 (2009)

ER S15E07 Další název

Emergency room, ER Heal thyself 15/7

Uložil
bez fotografie
katie2111 Hodnocení uloženo: 7.8.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 102 Naposledy: 22.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 2009 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy :-) katie2111
IMDB.com

Titulky ER S15E07 ke stažení

ER S15E07 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu ER S15E07
Ostatní díly TV seriálu ER (sezóna 15)

Historie ER S15E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE ER S15E07

uploader19.8.2011 0:18 katie2111 odpovědět
bez fotografie

reakce na 394321


To som rada nemas za co ;-) Nenecham sa odradit na to som moc tvrdohlava :-D
Teraz ale odchadzam na 2 tyzdne prec takze dalsie titulky budu az ked sa vratim.
Hadam to rychlo ubehne ;-)
18.8.2011 22:58 arcticanfan odpovědět
Všetky som nakoniec našiel, ešte raz veľké poďakovanie. A nenechaj sa ničím odradiť :-)
uploader15.8.2011 16:44 katie2111 odpovědět
bez fotografie

reakce na 393404


Ahoj prepac naozaj mi to uslo ze sa maju pisat v originale. Uz si na to dam pozor a este raz sa uprimne ospravedlnujem nechcela som ti stazovat zivot.
15.8.2011 14:04 vidra odpovědět
ahoj, pokud si kladeš otázku, proč trvalo schválení tvých titulků tak dlouho, odpovím ti.
chybně jsi vyplnila všechny názvy (patrně jsi přehlédla informace o tom, jak se mají názvy vyplňovat)
bylo by vhodné vyplnit i nějaké další informace.

když budeš zásady správného nahrávání ignorovat, pouze tím prodlužuješ schválení svých titulků. navíc tím prodloužíš čekací doby i ostatních lidí, protože já s tím mám pak víc práce a nemám nekonečně mnoho volného času.
uploader14.8.2011 23:28 katie2111 odpovědět
bez fotografie

reakce na 393000


Ahoj popravde neviem aku mam verziu lebo to mam pomenovane len cilami epizod ale dufam ze nam aj nadalej budu sediet ;-) a ak sa niekomu chce precasovat tak kľudne do toho ja sa k precasovavaniu asi nedostanem.
uploader14.8.2011 23:23 katie2111 odpovědět
bez fotografie

reakce na 393138


Som rada ze si to niekto vobec stiahol ;-) a jasne pokracujem dalej :-)
14.8.2011 13:56 jamino1175 odpovědět
bez fotografie
Dík,pokračuj PLS!!!
13.8.2011 21:23 ace960 odpovědět
bez fotografie
dakujem
sedi na ER.S15E07.HDTV.XviD-LOL.avi

==
chystas sa aj na zvysne casti tejto poslednej serie?
ak ano tak na ake verzie? dufam, ze budu sediet na tieto:
ER.S15E08.HDTV.XviD-XOR.avi
ER.S15E09 HD_xvid.avi
ER.S15E10.HDTV.XviD-2HD.avi
ER.S15E11.HDTV.XviD-LOL.avi
ER.S15E12.Dream.Runner.HDTV.XviD-FQM.avi
ER.S15E13.HDTV.XviD-LOL.avi
ER.S15E14.HDTV.XviD-2HD.avi
ER.S15E15.HDTV.XviD-2HD.avi
ER.S15E16.The.Beginning.of.the.End.HDTV.XviD-2HD.avi
ER.S15E17.REPACK.HDTV.XviD-0TV.avi
ER.S15E18.What.We.Do.HDTV.XviD-FQM.avi
ER.S15E19.Old.Times.HDTV.XviD-FQM.avi
ER.S15E20.HDTV.XviD-XOR.avi
ER.S15E21.HDTV.XviD-0TV.avi
ER.S15E22.And.In.The.End.HDTV.XviD-FQM.avi
mam to komplet balik s tymi prvymi siedmymi, na ktore tvoje titule sedia tak snad mame rovnaky balik :-)

==
inak je aj dvd rip ER.S15.DVDRip.XviD-SAiNTS ale k tomu som nenasiel ani anglicke titulky :-(
nechystas sa ty alebo niekto iny bud na titule na tuto kvalitnejsiu verziu ale na precasovanie tvojich sucasnych?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vďaka! Dostupné už aj BluRay verzie.Přidávám se a předem děkuji.
Titulky: https://mstoryline-titulky-cz.webnode.cz/ajin-demi-human/
to vypadá dobře, Datluško. Díkyyyy
Ja som rozumný pane, preto som sa to rozhodol riešiť takouto cestou. V každom prípade, e-mail som už
jestli jsi rozumný člověk, tak jistě víš, že tohle si budeš řešit jinde a ne v diskuzi ;)
Poprosím o vrátenie sumy za VIP členstvo, ako určite vieš, vrátenie sa vzťahuje aj na internetové sl
bordel tam může stát klidně rok. jde o to, aby se bordel nedostal na hlavní server ;)
tak tímto je
špatné světlo na titulky.com vrhají titulky z translátoru, které někdo úmyslně nahraje. další špatné
Děkuji za informaci, třeba se potom do toho eleintron pustí.
V prvom rade, konstatovanie tvojho potencionalneho zdravotneho stavu nie je urazanie, v niektorych v
to, že si zaplatíš členství, ti nedává právo mě urážet a vyskakovat si tady. tobě zjevně respekt chy
Ale vidra, ako mozes schvalovat titulky k wrecked, ved je to udajne prelozene v google translate, kd
Za hodinku budou komplet na ul... Verze MTB.
Jo, rozumím, první díl jsem našel na Ulož to, ty další by se snad daly dohledat. Třeba někdo zběhlý
Co mas? Rakovinu mozgu? Mas jedinu pracu, schvalovat titulky, tak ich padaj schvalit mantak, mam zap
Asi klidně chtěl, ale nějak to není moc k sehnání.
Tak ne, omlouvám se, omyl. Bordel je na Edně, tam k seriálu Deception z roku 2013, chybně připojili
Pozor pánové - směšujete dva různé seriály! Ty čtyři přeložené díly jsou k seriálu Deception z roku
nevím. nahráváš titulky z translátoru. řekneš k tomu něco?
No já bych řekl, že se na nich spíš nepracuje než pracuje. Přeložili 4 díly a to je už tak 5 měsíců.
Díky moc, super serial
Jedeš jako motorovej pes, velké uznání a díky. :)
Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
The House with a Clock in Its Walls 2018 CAM XViD AC3-ETRG
Na IMDB jsou 4 díly. Na uložto jsou díly sloučené ?
Podle mého soudu to bude moc dobrý dokument. Ovšem pro mne, jen pokud si dá někdo námahu a dá si tu
Určite souhlas, začněte prosim....
Jo. Bohužel na tom nejsem časově dobře, tak jsem to zrušil.
Neprekladal to náhodou už niekto? Čo zrušil preklad?