Earth: Final Conflict - 01x01 Decision (1997)

Earth: Final Conflict - 01x01 Decision Další název

Země: Poslední střetnutí - 01x01 Rozhodnutí 1/1

Uložil
bez fotografie
Eneska Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.12.2007 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 703 Naposledy: 8.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 946 304 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro http://www.efc.com/ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Earth: Final Conflict - 01x01 Decision ke stažení

Earth: Final Conflict - 01x01 Decision
366 946 304 B
Stáhnout v ZIP Earth: Final Conflict - 01x01 Decision
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Earth: Final Conflict - 01x01 Decision

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Earth: Final Conflict - 01x01 Decision

uploader28.2.2008 11:47 Eneska odpovědět
bez fotografie
LOGOTOM - také nemohu najít EN subtitles, pokud bys je dostal a překládal do cz, dej vědět, díky moc
11.2.2008 13:07 LOGOTOM odpovědět
bez fotografie
Obrovské poděkování za překlad !!! Btw., nemohl jsem sehnat ani EN subtitles...

Pokud máte někdo EN, tak je uploadněte...
17.1.2008 9:02 nekro odpovědět
bez fotografie
Verze: DVDrip SAiNTS
17.1.2008 9:00 nekro odpovědět
bez fotografie
Děkuji, plánuješ překládat i ostatní řady?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.