Ek Tha Tiger (2012)

Ek Tha Tiger Další název

Krycí jméno Tygr

Uložil
Quastl Hodnocení uloženo: 9.4.2014 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 210 Naposledy: 6.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 696 383 666 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Ek Tha Tiger - Blu-Ray - 720p - x264 - DTS - [DDR] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků. Sedí na zde uvedený release, a měl by sedět i na další BRRipy.
Připomínky či náměty k překladu můžete hlásit v komentářích.
Užijte si film!
IMDB.com

Titulky Ek Tha Tiger ke stažení

Ek Tha Tiger (CD 1) 4 696 383 666 B
Stáhnout v jednom archivu Ek Tha Tiger
Doporučené titulky pro vás

Historie Ek Tha Tiger

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ek Tha Tiger

20.2.2018 7:19 bodlina30 odpovědět
bez fotografie
Díkes
13.2.2018 14:54 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Sedí i na : Ek Tha Tiger 2012 Hindi 720p Blu-Ray x264 AAC 5.1 MSubs-HDSector ,
Ek Tha Tiger 2012 Hindi 720p BRRip CharmeLeon Silver RG
13.2.2018 14:34 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
2.9.2014 13:40 Dhoonza odpovědět
bez fotografie
dík, sedí i na Ek Tha Tiger 2012 Hindi BluRay 1080p AC3 AliBaloch SilverRG
10.4.2014 11:56 salfa722 odpovědět
Super, děkuji za titulky. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tully.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Vyberte si, z akého jazyka chcete prekladať https://www.subtitledb.org/subtitle/bastard-out-of-carol
Díky "náčelníku", dneska to bude trochu pozdějc ... ;-)
Už si to aj prekladám sám.
Překlad by se šiknul, byl bych za něj taky rád. Na titulky jsem se tešil.
Film překládal TOMSK, ale jak to dopadlo teda nevím. Měl přeloženo 80 procent, tak snad to nevzdal a
Je to super.Keby to niekto preložil bolo by fajn.Dík
Byl automaticky smazan. Preklad ale planuji udelat, jakmile vyjde nejaka verze, ve ktere nebudou chy
Někomu, kdo jen převádí slovenský text do češtiny, bych asi překladatelka neříkala. Kdyby byla skute
Billionaire Boys Club 2018 720p AMZN WEBRip DDP5 1 x264-NTG
"Přátelé, my vám ty medile přivezeme!" Řekl jsem si, že na to kouknu, ať se nemusí dvě překladatelky
Ten překlad co tu měl někdo zapsaný už padl? Nyní jsem tu delší dobu nebyl tak se právě ptám.
Díky mockrát !!!Aj ja sa pripájam k tejto prosbe.
Verze Děsivé dědictví 2018 Hereditary.mkv v orig. znění bez titulek už je k dispozici na uložto.
Také bych měla zájem o češtinu k tomuto kousku, děkuji.
Případně i za radu, kde jinde sehnat ...
Bude to super, až budou titulky hotové. Držím palce. :)
Díky za překlad!
Návnady X vnady jsou skvělý řešení. Šéf použije běžný slovo, hyperkorektní (nebo provokatérka) zaměs
Už je venku Web-dl i Hd rip
Zdravím. Mám menší problém s preložením jednej scény v comedy seriáli. Šéf dáva zamestnancom kvázi p
Skyscraper 2018 NEW 720p FULL HDCAM X264 HQMic-24HD
mrzi ma to, ale zacali sme prerabat byt o dost skor, nez bolo povodne v plane, takze ak si to chce v
3 díly za 3 dny? ufff! úžasný ;)Dalo by sa? díky
Super, moc díky! Je skvělé, že plánuješ přeložit celou sérii. Těším se na titulky! ;-)
ujmete se toho nekdo prosím
Zlobit se nebudu, nahraj si, co chceš, oba na to máme totéž právo. Do překladu jsem se vložil, abych
Á, že ty budeš bruneta.
Titulky snad stihnu do konce mesice. Kvuli praci na ne ted nemam cas ani chut. Jak jsem ale driv psa