El Repatriado S01E07 (2022)

El Repatriado S01E07 Další název

Repatriated / Repatriant 1/7

Uložil
vasabi
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.9.2022 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 0 Naposledy: ještě nestaženo
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro El.Repatriado.S01E07.Split.Decision.720p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-playWEB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z Disney+.
Překlad titulků: Blanka Rozsypalová

Obsah:
Leonel Reina je mladý latinskoamerický boxer, který sní o tom, že se stane šampionem. Leonelovy sny však naruší jeho deportace do Mexika, kde zjistí, že ve skutečnosti nikdy nezískal americké občanství. V zemi, kde neumí jazyk, se Leonel nečekaně vrátí ke svým kořenům a získá nové přátele, kteří mu pomůžou najít cestu zpět domů. (Disney+)

Mělo by sedět na verze:
El.Repatriado.S01.720p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-playWEB
El.Repatriado.S01.WEB.H264-RBB

https://www.csfd.cz/film/1236972-repatriant/prehled/
IMDB.com

Trailer El Repatriado S01E07

Titulky El Repatriado S01E07 ke stažení

El Repatriado S01E07
Stáhnout v ZIP El Repatriado S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu El Repatriado (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie El Repatriado S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE El Repatriado S01E07

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real