El tiempo entre costuras S01E01 (2013)

El tiempo entre costuras S01E01 Další název

The Time in Between ; Čas mezi šitím 1/1

Uložil
Mejsy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.2.2017 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 164 Naposledy: 12.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 680 831 594 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro El tiempo entre costuras - 1x01 (EliteTorrent.net) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dobový romantický seriál podle knihy Maríe Dueñas Čas mezi šitím.

Údaje o knize: DUEÑAS, María. Čas mezi šitím. Přeložila Simoneta Dembická. Vyd. 1. Brno: Jota, 2014. 673 s. ISBN 978-80-7462-560-2.
IMDB.com

Trailer El tiempo entre costuras S01E01

Titulky El tiempo entre costuras S01E01 ke stažení

El tiempo entre costuras S01E01
680 831 594 B
Stáhnout v ZIP El tiempo entre costuras S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu El tiempo entre costuras (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie El tiempo entre costuras S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE El tiempo entre costuras S01E01

18.3.2018 11:47 mmontas odpovědět
Díky!!!
16.2.2017 23:44 Savitri odpovědět
bez fotografie
Mockrat dekuji!!!!!
15.2.2017 21:56 v.valmont Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Velké díky za mojí drahou polovičku, quito mi sombrero
14.2.2017 11:24 zdenek-1 odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc, bezva objev. Těším se na další díly.
uploader13.2.2017 18:59 Mejsy odpovědět

reakce na 1044335


Romantiky je tam sice dost, ale myslím si, že přesládlé to není. Kdo četl knihu, tak určitě zklamaný nebude, seriál se jí drží doslova a do písmene.
uploader13.2.2017 18:57 Mejsy odpovědět

reakce na 1044396


Ano, bude všech 11 dílů.
13.2.2017 18:41 juzer67 odpovědět
Vdaka:-)
13.2.2017 14:27 fonca odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-) Budú aj ďalšie diely prosím?
13.2.2017 9:53 eldina odpovědět
bez fotografie
vdaka za tip...snád to nebude moc sladké, to nemusím, ale na imdb to má celkom fajn hodnotenie

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?