Emperor (2012)

Emperor Další název

 

Uložil
.Bac. Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.8.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 063 Naposledy: 5.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 468 037 120 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro DVDRiP.XViD.AC3-PSiG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků + některé scény časovány a přeloženy z HC titulků.

Tato verze je o 4 minuty kratší.
Pokud by na nějakou verzi nesedělo, tak přečasuji.

Snad se vám budou titulky líbit.
IMDB.com

Titulky Emperor ke stažení

Emperor
1 468 037 120 B
Stáhnout v ZIP Emperor
titulky byly aktualizovány, naposled 15.9.2013 22:22, historii můžete zobrazit

Historie Emperor

15.9.2013 (CD1) .Bac. Oprava časování
7.9.2013 (CD1) .Bac.  
4.9.2013 (CD1) .Bac. Oprava chyby v překladu
1.8.2013 (CD1) .Bac. Opraveno pár chyb
1.8.2013 (CD1) .Bac. Původní verze

RECENZE Emperor

15.9.2013 22:08 wacko odpovědět
bez fotografie

reakce na 660558


Dík za titulky, ještě je chyba v trvání titulků #392 #393
uploader7.9.2013 20:57 .Bac. odpovědět

reakce na 660558


Opraveno
7.9.2013 19:40 Arkatnos odpovědět
bez fotografie
uprav si riadok 777. Mas tam nastavene prilis dlhe trvanie titulku a defacto najlblizsie 3 minuty tiulky nebezia. Az od 1h 16 minut nabehnu
uploader4.9.2013 15:32 .Bac. odpovědět

reakce na 659675


Díky za upozornění, toho jsem si při kontrole nevšiml. Opraveno :-)
4.9.2013 13:59 Gorybanshee odpovědět
bez fotografie
dikes, ale august je august alebo srpen, pozor na mesiace v anglictine. Lebo som sa divil co by Amici v oktobri/rijnu leteli hodit prvu z dvoch atomoviek na Japonsko, ked uz od 2.9. 1945 bol koniec 2 sv. vojny na celej planete.
uploader14.8.2013 20:48 .Bac. odpovědět

reakce na 653002


...preklad je z AJ titulek a znovu jsem to vcera kontroloval, je to ok. Je opravdu zajimave ze za tech X stazeni, napise jediny clovek toto. Prekladat doslova jako translator nehodlam...
14.8.2013 20:39 palinoik odpovědět
bez fotografie

reakce na 652697


mam statnicu z aj ze sa nemylim,nechvalim sa. domov pridem z prace okolo 20hod tak fakt sory ale 2x film nepozeram. tak schvalne si pozri aj titulky a porovnaj so svojimi.
uploader13.8.2013 21:24 .Bac. odpovědět

reakce na 652694


Za tech cca 1300 stazeni jsi jedinej kdo to napsal...
Tak schvalne, napis kde...
13.8.2013 21:22 palinoik odpovědět
bez fotografie
tych chyb tam je kopec,ale dakujem za snahu.
7.8.2013 15:41 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Dakujem a tesim sa na film.
6.8.2013 15:29 Lamas12345 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
3.8.2013 22:03 strmee odpovědět
bez fotografie
diky dik
3.8.2013 14:31 mobrules odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
2.8.2013 7:56 matlafoussek odpovědět
bez fotografie
diky
2.8.2013 7:28 Lukasicek odpovědět
bez fotografie
moc děkuji, už se na film moc těším.
uploader1.8.2013 23:09 .Bac. odpovědět
Nahrál jsem verzi, kde jsou opraveny dve chyby v prekladu, kterych jsem si vsiml az ted.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Až doženu místní resty, tak to přeložím. Mám to dokonce někde doma v dabingu.
Našel by se nadšenec, který by to přeložil?
Přečas.Daj si -10 sek a pasujenesediNesedí na yts a na nicRychlo sa ani pes nevy...
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
Pleteš si tento server s IMDB a ČSFD.
Nakonec to vyhrál ten hňup, co se tady vulgárně dožadoval titulků, aby mohl film promítat na nějaké
Naprosto přepálené hodnocení, podle mne tak 40%. Nechápu co je na to podle recenzentnů dobrého?
Sedí jen na 1:48:53h
nezmenilo sa to späť na 7.7.? https://www.reddit.com/r/KanePixelsBackrooms/comments/1uizktt/backroom
čau nesedia na byndr
Ahoj, nevíte, kdy budou titulky cca schválené. Na film nespěchám, jen abych věděl.
díííííííky a hlas je tam :-)Díky¨)
Titulky jsou nahrány, teď už jen počkat, až je schválí. Všem díky za trpělivost, chápu, že na tenhle
BD rls (oficíálně 14.07.2026) Obsession.2025.1080p.BluRay.DDP7.1.x264-ZoroSenpai Obsession.2025.1080
Díky moc, klidně si dej na čas. Kdo to chtěl vidět už to viděl a na těch pár dnů už nezáleží.
Ani po pěti dnech to stále není přeložené?
Bude to dnes nebo spis pondeli?
Kde mohu stáhnout titulky zpracované od Deiiiigo? Radsi se uz podivam na editovane AI titulky
Muzu se zeptat kde mohu stahnout tyto titulky?
English 23,976 FPS
Ještě jednou díky a snad se tedy dnes zadaří.
Proboha, co trvá tak dlouho?
Ach, už jsem si doplnil vzdělání na stránce požadavku na překlad. Všem slušně diskutujícím a těm, co
Chtěl jsem dnes překlad dokončit, vzhledem k tomu, že mám volný den. :D Kdo to je Downloader7, nebo
Přesně je to jen troll kterého to vysloveně baví ;)