Entourage S05E12 (2004)

Entourage S05E12 Další název

Vincentův svět 5/12

Uložil
bez fotografie
cent2 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.7.2009 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 736 Naposledy: 7.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 243 824 640 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Entourage.S05E12.DVDRip.XviD-REWARD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
napasované titulky od nougatte
IMDB.com
Kinobox

Titulky Entourage S05E12 ke stažení

Entourage S05E12
243 824 640 B
Stáhnout v ZIP Entourage S05E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Entourage S05E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Entourage S05E12

21.6.2010 17:05 uggabooga odpovědět
bez fotografie
cent2: diky moc za precasovani na dvdripy... chci se zeptat jestli budes casovat sestou serii? Nasel sem anglicky titulky s casovanim na dvdrip bohuzel nemam cas na predelani tak pokud by ses na to vrhnul byl bych ti vdecnej a myslim ze ne jen ja :-)
uploader4.8.2009 2:40 cent2 odpovědět
bez fotografie
Macio01: To bych to asi musel tahat. Možná by šlo z anglických, ale tam bych za to nemohl ručit. Navíc už se tady o to někdo nedávno přihlásil, že to bude dělat. :-)
3.8.2009 22:10 Macio01 odpovědět
bez fotografie
To cent2: Tak by si mohol robiť prečasovanie na 720p verzie...
uploader1.8.2009 12:03 cent2 odpovědět
bez fotografie
Není zač. To bude trvat pěkně dlouho, než ty dvdripy šestky vyjdou :-)
30.7.2009 13:58 zedko odpovědět
bez fotografie
Diky za precas. A ted jen doufat, ze nougatte bude prekladat i dalsi serii a ty ji potom precasujes na dvdripy. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí
Upřímně, tohle mě taky napadlo. Ale pochybuji, že se tím něco změní. Nějakou hodnotu to prostě mělo.
Tipl bych si, že to vyvolávalo nesprávný dojem ohledně kvality u translátorových titulků, které míva
A proč je tomu tak? Docela mě zajímalo, jaký je o to zájem už na premium. Pro mě to není krok správn


 


Zavřít reklamu