Entourage S06E08 (2004)

Entourage S06E08 Další název

The Sorkin Notes 6/8

Uložil
nougatte Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.9.2009 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 477 Naposledy: 8.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 243 924 992 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Entourage.S06E08.HDTV.XviD-NoTV.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dalsi dil (6x09) bude v USA vysilan az 12.9. Zatim nevim, kolik casu budu v ty dny mit na preklad (prace atd.), ale jakmile budu mit predstavu, napisu vam to sem. Uzijte si dalsi dil ;-)
IMDB.com

Titulky Entourage S06E08 ke stažení

Entourage S06E08
243 924 992 B
Stáhnout v ZIP Entourage S06E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Entourage (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Entourage S06E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Entourage S06E08

29.7.2010 17:56 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
uploader21.9.2009 22:29 nougatte odpovědět
jeste vydrzte do stredy. prekladu se venuju ve svym volnym case a momentalne, jak zacala skola, ho proste uz nemam tolik. diky.
16.9.2009 17:00 Qenner odpovědět
bez fotografie
no ja si nejsem tak jistej :-(
15.9.2009 23:05 sitte odpovědět
bez fotografie
vydrzime :-)
uploader9.9.2009 21:49 nougatte odpovědět
UPDATE:
situace se ma tak, ze v sobotu letim na last minute :-D, tudiz tu nebudu na vysilani dalsiho dilu (6x09) a budu ho prekladat ten dalsi tyden spolecne s 6x10. protoze mi uz ale zacina skola, zacnu na obou prekladech pracovat az ve stredu 23.9. snad to vydrzite, kdyz se muzete tesit na dva dily hned po sobe ;-) diky
uploader5.9.2009 17:31 nougatte odpovědět
diky vsem! :-)

amisov -> wow, diky moc, opravdu si vazim takovy pochvaly od nekoho, kdo se v tomhle byznysu vyzna... takze diky!
1.9.2009 21:20 jjjajaja Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky moc...! idem si ale načasovať na 720p :-)
1.9.2009 20:32 amisov odpovědět
bez fotografie
Keby len rychlost.. ale aj kvalita! Posledne dva roky uz nepozeram TV, stahujem a pozeram serialy a filmy vylucne v originálnom zneni. Takze titulkov som si uzil habadej. Zuza ma vazny talent - gramaticke chyby ziadne.. aspon nie take, co by slovak postrehol. Vetny syntax a frazovanie - stopercent a ako perlu robi aj take, co ini ani len netusia. Ak natrafi na neprelozitelny vtip - hlada alternativu v cestine tak, aby vtip zachovala a nie "pochovala" :-)
Máme proste stastie na prekladatela.
Dík.
1
1.9.2009 20:04 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Rychlost. :-) Dík.
1.9.2009 19:07 Gooofy odpovědět
Super, diky...
1.9.2009 18:04 tomas.radek odpovědět
bez fotografie
díky moc!! great work!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Předem díky.Dostupné na HBO Max, ripne někdo prosím?Již dostupné na HBO Max
A sú vôbec niekde dostupné VoD verzie z USA bez hardcoded titulkov v dobrej kvalite? Ubehlo už 5-6 d
Ehm, hmm, nedá se. 98 00:06:20,207 --> 00:06:21,933 Jo, ehm-- ehm-- 99 00:06:22,071 --> 00:06:23,210
Díky
Bacha, borec vyguglil kvalitní verzi. Fandím....
A zas to budou muset všichni řešit. To je prdel tohle.
Why....?Moc děkuji za odpověd
Kvalitní verze bude 31.3. - psal to speedy.mail
Toto bude pecka film
Zatím je jen dostupná verze z kina, tak začnu a doufejme, že do té doby vyjde něco víc oku lahodící.
DíkyDíkyOd 27. Března na SkyShowtime
Kika.2025.FRENCH.1080p.WEB.x264-SUPPLY [2,99 GB]
A proč je teda nikdo nesmaže? Dokud tam budou viset, tak se do překladu nejspíš nikdo nepohrne.
A.Poet.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA [8,82 GB] Stále bez retail anglických subs.
The Madison S01E01 Pilot 2160p AMZN WEB-DL DD 5 1 H 265-playWEB Dobrý den,kdy budou ofiko české titu
Slangedræber.S01.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Dobrý den ujme se toho někdo prosím.
Našel by se překladatel?Předem moc děkuji.@vegetol- nezaujalo by tě to?
https://www.titulky.com/TV-Serial-Cross-11794812-S2.htm
šlo by přeložit 2. řadu?Díky.
Divím se, že se toho nechytl vegetol. To je jeho parketa. Fighty jsou ve filmu skvělé, jinak omáčka
Tak třeba seriál https://www.titulky.com/Dexter-Resurrection-S01E10-415531.htm pak je tam Seznam ost
Na Netusers po přihlášení je tam v horní liště "Převod na prémiový účet" https://www.netusers.cz/?su