Everything Sucks! S01E10 (2018)

Everything Sucks! S01E10 Další název

  1/10

Uložil
bez fotografie
Pirkus Hodnocení uloženo: 11.5.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 241 Naposledy: 16.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 414 748 672 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Everything.Sucks.S01E10.720p.WEB.x264-STRiFE.HI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Everything Sucks! S01E10 ke stažení

Everything Sucks! S01E10 (CD 1) 414 748 672 B
Stáhnout v jednom archivu Everything Sucks! S01E10
Ostatní díly TV seriálu Everything Sucks! (sezóna 1)

Historie Everything Sucks! S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Everything Sucks! S01E10

8.4.2020 3:39 zuz197 odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
uploader8.8.2018 20:57 Pirkus Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji všem za poděkování. :-) Veškerých reakcí si vážím. Těší mě, že má práce byla užitečná a měla smysl. :-)
15.5.2018 21:38 daevin82 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky k celé sérii.
13.5.2018 13:40 Pulcik odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii, hodně povedený seriál!
11.5.2018 21:51 kraxon odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky, dobrá práce :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Áno poirot má 70 epizód a monk 125.To je naozaj veľa.
Korea :-) Innocence.2019.1080p.FHDRip.H264.AAC-NonDRM.srt
Souhlas.
Což by samozřejmě nebyl problém, kdyby tam byl konstantní posun / FPS všude stejně. Horší by to bylo
V nadpise píše seriály Poirot a Monk. Dohromady je to skoro 200 epizod.
O aký film sa jedná,môžeš byť konkrétnejší?
Moc děkuji.
Kdy bychom se toho tak mohli dočkat, prosím? :)
Zkusíš to tedy? Prosím :-Dtešing... drzim palce pri prekladeDěkujeme moc. :-)
Tak jo, překlad je víceméně hotov. Pokud to ještě chceš všemu navzdory zkusit zkontorlovat z odposle
ten, kdo tohle dělá, a takové titulky šíří, zabíjí tvorbu normálních titulků.
Naprosto s Tebou souhlasím.
Translátorový překlad (i upravený) je na tomto webu zakázán. Pokud ti to stačí, tak si ho můžeš použ
Nechcem do toho nejak zasahovať, na Amazon Prime sú oficiálne poľské titulky, nechcete ich prehnať p
Na stranke Videohelp (znamy web v oblasti spracovania videa), sekcia Software, vyber kategoriu Subti
Děkuji, vydržíme :-)Verze z rarelustjsi v požadavcich...
Ďakujem všetkým za rady. Určite si vyberiem :)
Díky že překládáš, super. :-)Dík.Dík. Na akú verziu?
Ano. Další díl bude v nejbližších dnech.
Prosím nešlo by to dřív?
Tak jak to vypadá? Je to zapsané že se překládá, ale ani první díl už týdny nikde.
Hele, za mě je fakt nejjednodušší Jubler.
Mám i Subtitle Editor, ten mi ale příjde zbytečně složitý
Měl by někdo náladu přečasovat titulky z DVD?
Budeš prosím v překladu pokračovat?