Eye Candy S01E06 (2015)

Eye Candy S01E06 Další název

  1/6

Uložil
Laerrrry Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.2.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 564 Naposledy: 17.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 250 140 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Provedla jsem dosti zásadní korekturu.
Doporučuji tak stáhnout si aktualizovanou verzi.
(Původní verze obsahuje několik významových chyb.)
IMDB.com

Titulky Eye Candy S01E06 ke stažení

Eye Candy S01E06
250 140 000 B
Stáhnout v ZIP Eye Candy S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Eye Candy (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 18.2.2015 19:51, historii můžete zobrazit

Historie Eye Candy S01E06

18.2.2015 (CD1) Laerrrry  
18.2.2015 (CD1) Laerrrry Korekce.
18.2.2015 (CD1) Laerrrry  
18.2.2015 (CD1) Laerrrry  
18.2.2015 (CD1) Laerrrry  
18.2.2015 (CD1) Laerrrry Původní verze

RECENZE Eye Candy S01E06

uploader20.1.2018 16:49 Laerrrry odpovědět

reakce na 1125657


Díky, v EN titulkách byl myslím uveden tento čas (protože jinak nevím, jak bych k tomuhle číslu přišla) a se skutečností jsem to neporovnávala...
7.1.2018 10:49 roco Prémiový uživatel odpovědět
Díky za titule, jen si dovolím opravu - three twenty-two p.m. - NENÍ 14:18.... (když sestra hlásí doktorovi čas úmrtí)
21.2.2015 9:22 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
18.2.2015 18:08 monavrb odpovědět
bez fotografie
Děkuji
18.2.2015 17:58 Sh4de0 odpovědět
bez fotografie
díky moc
18.2.2015 16:21 zandislav odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
18.2.2015 12:08 ockovab odpovědět
bez fotografie
pěkná práce....
18.2.2015 11:47 monikaib odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.
Budú k tomu ofiko titulky?VOD 19.6.2026
Ano. Já už jsem to viděl v kině s anglickými titulky a počítám s tím, že to přeložím, když opravdu n
tam jsou jen finland title