Fact or Faked: Paranormal Files S01E02 (2010)

Fact or Faked: Paranormal Files S01E02 Další název

Realita čí fikcia: Paranormálne súbory 1/2

Uložil
bez fotografie
agnusrimavsky Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.8.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 91 Naposledy: 22.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 912 098 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.Xvid-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
"Unwanted Visitors/Strange Sightings"

Preložil Angl. do slovenčiny

to be continued S01E03 "Off the Deep End/Houseguest"
IMDB.com

Titulky Fact or Faked: Paranormal Files S01E02 ke stažení

Fact or Faked: Paranormal Files S01E02
366 912 098 B
Stáhnout v ZIP Fact or Faked: Paranormal Files S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fact or Faked: Paranormal Files (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Fact or Faked: Paranormal Files S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fact or Faked: Paranormal Files S01E02

uploader17.8.2012 14:17 agnusrimavsky odpovědět
bez fotografie

reakce na 525700


Mám pokračovať, lebo som nekvalitný preklad, preto pomohly translatorom. Ak chcete pokračovať, tak ja robím?
15.8.2012 20:23 miredz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc, plánuješ robiť titulky na všetky 3 série (36 epizód)?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky