Falling Skies S01E10 (2011)

Falling Skies S01E10 Další název

  1/10

Uložil
Araziel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.8.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 638 Naposledy: 12.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 544 358 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Falling.Skies.S01E10.REPACK.HDTV.XviD-POW4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Clear, Harfist
Korekce: Araziel

www.edna.cz/falling-skies

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Falling Skies S01E10 ke stažení

Falling Skies S01E10
367 544 358 B
Stáhnout v ZIP Falling Skies S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Falling Skies (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Falling Skies S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Falling Skies S01E10

23.8.2014 11:55 ladislavnitra odpovědět
ďakujem za prvú sériu..:-)
24.8.2012 1:30 olaff666 odpovědět
bez fotografie
dakujem za titulky k celej serii :-)
27.9.2011 12:59 riffer odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
Díky za celou sérii:-) :-)
2.9.2011 22:45 orturion Prémiový uživatel odpovědět
diky
10.8.2011 0:40 Nerlic odpovědět
Díky za titulky...
9.8.2011 11:23 robino2007 odpovědět
bez fotografie
Prosím o prečas na 720p.immerse. Ďakujem
9.8.2011 10:59 Wheelbow odpovědět
bez fotografie
Diky moc,super titulky u vsech dilu,doufam ze zase za rok:-)
9.8.2011 10:26 general100 odpovědět
bez fotografie
Pozor, nesedi dobre na 720p-immerse. Od 18. minuty se rozjizdi.
9.8.2011 9:29 ondrejos odpovědět
bez fotografie
thx..:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Našel by se překladatel?Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.


 


Zavřít reklamu