Family Guy S10E17 (1999)

Family Guy S10E17 Další název

 10/17

Uložil
rammmannCZ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.3.2012 rok: 1999
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 385 Naposledy: 6.2.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 74 643 319 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad - rammmann & wajtr
IMDB.com

Trailer Family Guy S10E17

Titulky Family Guy S10E17 ke stažení

Family Guy S10E17 (CD 1) 74 643 319 B
Stáhnout v ZIP Family Guy S10E17
Seznam ostatních dílů TV seriálu Family Guy (sezóna 10)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Family Guy S10E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Family Guy S10E17

1.4.2012 23:11 snuffit odpovědět
bez fotografie
sedi i na family.guy.s10e17.hdtv.xvid-2hd :-)
26.3.2012 23:15 MattBullshit odpovědět
bez fotografie
Díky !
26.3.2012 16:04 rimmer3 Prémiový uživatel odpovědět
rammmann & wajtr prosim kontaktujte mne na broz.rimmer@gmail.com, chtel bych s vami neco probrat, dekuji :-)
21.3.2012 20:45 Don82 odpovědět
bez fotografie
big thx!!
21.3.2012 16:24 opox odpovědět
bez fotografie
díky :-)
21.3.2012 5:55 mrnino odpovědět
bez fotografie
dik:-)
21.3.2012 0:31 MikeLeft odpovědět
bez fotografie
Dík, jseš borec/borci !
21.3.2012 0:25 kniiiger Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dikes :P
20.3.2012 23:07 Vincencino odpovědět
bez fotografie
dobra prace ... opet rychleji nez na webu familyguy.cz
20.3.2012 20:57 tomhavlik4 odpovědět
bez fotografie
Supeer :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ke stažení byl už ale v lednu :)
Nový FF horor ....... poprosím o překlad :-)
děkuji
Last.Radio.Call.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-YTS.MX
Dobrý den,moc prosím o české titulky k tomuto filmu.Hledala jsem opravdu všude,ale neexistují.Již dř
to vypadá jako prdelLast.Radio.Call.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBGThe SeedThe.Seed.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBGMoja chyba, pardonAsi to tak bude. Ještě jednou díky.
Prostě z jiné univerzity na nějaký speciální kurz v rámci jednoho semestru. Nebo méně...
Dal bych "hostující profesor".
A ještě jeden tak trochu ekonomický pojem: "exchange professor"
Nejsem si jist, co to má znamenat.
To by šlo. Díky moc.
Na poslední dotáčky už nám banky odmítly půjčit.
Ták a teď zase ekonomická terminologie. S tou mám dost problém. Věděl by někdo, co s tímhle:

"The
Titulky jsou už dávno hotové od Vojtěcha Kostihy, který dělal oficiální předklad pro Disney+. Takže
můžeš prosím nějak odůvodnit své "obavy"? proč tady vůbec takové věci píšeš?
a potom mi unikají ty
aha sorry az teraz som si vsimol ze si ich robil ty :D :D
a preco si ich nestiahnes z premium titulkov ? nechapem naco cakas https://premium.titulky.com/?acti
Kdyby se Ti do toho nechtělo Dharter, udělam to, ale bude mi to trvat tak do konce příštího týdne ..
Zítra nahodím
Zkus vydržet :)

Vasabi říkal, že by o víkendu nahrál cz titulky.
Mmm, to by mohlo byť zaujímavé, tvorcom je Alex Garland (Ex Machina, Devs, Annihilation), pôsobí to
Ano, máš pravdu, tohle jsem nepochopila - "tedy ano, tento stav způosibla Daikerova panika, kdy vytv
doporučím text přečíst znovu. zřejmě jsi ho nepochopila.
To se týká jen prémiových uživatelů, kterým vyprší termín předplaceného členství, běžným uživatelům
Že se vám do toho vměšuji... O možnosti vypršení členství slyším poprvé. Mohu se zeptat, za jakých o
Jestli spíš není chyba v systému, když překladateli vyprší členství a vše se smaže.
Tohle je panika - "Překlad zrušen ?" Nic jiného tam nepsal.
https://www.titulky.com/pozadavek-1126


 


Zavřít reklamu