Family Guy S18E20 (1999)

Family Guy S18E20 Další název

  18/20

Uložil
bez fotografie
Opa39 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.5.2020 rok: 1999
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 480 Naposledy: 21.6.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 453 512 631 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Family.Guy.S18E20.1080p.WEB.H264-BTX Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Toto je poslední díl 18. řady a já si dovolím krátký komentář. Po překladu S16E20 s překládáním končím. Proč? Protože překlady jsem dělal při plnění všech ostatních povinností a je to prostě časově strašně náročné. Představte si, že přijdete domů v 6 večer, sednete nad překlad a pak už jdete jen spát. Nijak si nestěžuji, ani po nikom nic nechci, jen jsem chtěl, abyste se dokázali vžít do toho, jak občas vypadal můj den. Po této zkušenosti bych si už nikdy nedovolil říct, že to nějakému překladateli dlouho trvá. Kdyby bylo nejhůř a nikdo se toho neujal, tak si dokážu představit, že se tu objevím, ale nepočítejte, že bude díl rychleji, jak tak 1x za 14 dní. S tím je ode mě konec.

Druhá verze.

Kódování UTF-8.

Poznámky k tomuto dílu:

1 libra = 0,45 kg
Alexa – virtuální hlasový asistent společnosti Amazon; od roku 2014
Allahu Akbar – arabsky „Bůh je veliký“
Bugs Bunny – kreslená postavička ze seriálů Looney Tunes
Crisco – rostlinný tuk na pečení
Facebook – online sociální síť; založeno 2004
Fox / Fox Broadcasting Company – americká televizní síť; založeno 1986
Gérard Depardieu – francouzský filmový, divadelní a televizní herec; od roku 2013 ruské občanství; narozen 1948
Good Morning, Vietnam! – americká válečná dramatická komedie z roku 1987
Handmaid's Tale / Příběh služebnice – americký dystopický seriál; od roku 2017
Hyatt / Hyatt Hotels Corporation – americká nadnárodní společnost spravující luxusní hotely; založeno 1957
Christopher Walken – americký filmový a divadelní herec; získal Oscara; narozen 1943
I Love Lucy – americký televizní sitcom; 1951–1957
Instagram – sociální síť; založeno 2010
iPad – tablet od společnosti Apple; představeno 2010
Jesse Eisenberg – americký divadelní a filmový herec; narozen 1983
Michael Cera – kanadský herec a režisér; narozen 1988
Miles Teller – americký herec; narozen 1987
Robin Williams – byl americký herec, komik a zpěvák, držitel Oscara, čtyř Zlatých glóbů, čtyř cen Grammy,1951–2014
Salem – město v okrese Essex County ve státě Massachusetts (USA)
Shadowhunters – americký televizní seriál; 2016–2019
Sharpie – značka psacích potřeb; založeno 1857
SiriusXM / SiriusXM Satellite Radio – americká společnost provozující satelitní a online rádiové služby; založeno 2008
Suits – americký televizní seriál z právnického prostředí; 2011–2019
Tenor (z latinského „tenere“ = držet) – vysoký mužský hlas
The Breakfast Club / Snídaňový klub – americké komediálně dramatický film pro náctileté z roku 1985
Toronto – nejlidnatější město Kanady
Treat Williams / Richard Treat Williams – americký herec, spisovatel a letec známy z muzikálu Hair/Vlasy; narozen 1951
IMDB.com

Trailer Family Guy S18E20

Titulky Family Guy S18E20 ke stažení

Family Guy S18E20
453 512 631 B
Stáhnout v ZIP Family Guy S18E20
Seznam ostatních dílů TV seriálu Family Guy (sezóna 18)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.6.2020 9:29, historii můžete zobrazit

Historie Family Guy S18E20

6.6.2020 (CD1) Opa39 Doplněny překlady textů ve videu.
29.5.2020 (CD1) Opa39 Původní verze

RECENZE Family Guy S18E20

18.7.2020 23:15 celestial- odpovědět
bez fotografie
Diky moc za preklad! Kámo, ja si to pozriem až teraz a život sa mi nezrútil, takže radšej nejaký preklad a neskôr ako žiadny :-) .. ak sa k prekladu nevrátiš, neva, nech sa darí!
11.6.2020 17:57 redmarx odpovědět
bez fotografie
Ahoj,
moc dekuju.

K poznamce prekladatele: kdysi davno jsme cekali na preklady pul roku a nikdo ani necek a vazil si toho, ze to nekdo prelozil. Bohuzel nekteri, kteri si myslim, ze sami nikdy nic, se dozaduji prekladu jakoby na to meli nejake pravo a to okamzite, nejlepe hodinu po vydani releasu.
Za me teda na tyhle lidi z vysoka ....
Takze jeste jednou moc diky a kdyby se toho nikdo neujal a ty jsi dostal chut, tak beze spechu v klidu. :-)
31.5.2020 9:32 zozik odpovědět
bez fotografie
Dik, sedi i na Family.Guy.S18E20.WEB.H264-ALiGN[eztv.io]
30.5.2020 15:41 ladis82 odpovědět
bez fotografie
Moc dík. Samozřejmě život jde dál a ty máš právo si najít jiné zájmy. Přinejhorším člověk může koukat s anglickými titulky. Za těch 18 let, co Family Guy vysílaj, se člověk trochu anglicky naučil.
29.5.2020 23:34 miravlak Prémiový uživatel odpovědět
díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V tvojom pripade to ma zmysel, odporucam si pozriet obraz v nejakom studiu nazivo s vlastnym diskom
Díky.
Asylumská Odysea kdyby někdo chtěl udělat titulky
České titulky toho-to klenotu náhodou někdo nemá ? Nebo byla by možnost vyrobení kompletního CZ přek
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382