Fauda S01E07 (2015)

Fauda S01E07 Další název

  1/7

Uložil
KenoL Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.11.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 002 Naposledy: 14.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 856 064 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Fauda.S01E07.WEBRip, NF.WEB-DL / NF.WEBRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Takže tu máme sedmý díl.

Blíže nespecifikovaný výše uvedený release je k dispozici na ul...
Na případné jiné dostupné verze titulky přečasuji sám, resp. si vyhrazuji předchozí souhlas.
IMDB.com

Trailer Fauda S01E07

Titulky Fauda S01E07 ke stažení

Fauda S01E07
576 856 064 B
Stáhnout v ZIP Fauda S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fauda (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Fauda S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fauda S01E07

3.7.2023 21:49 junglik odpovědět
bez fotografie
Díky ;-)
16.9.2020 17:28 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky
14.5.2020 6:01 ktrn odpovědět
bez fotografie
Díky. :-)
27.11.2017 22:58 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
26.11.2017 5:22 moudnik Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1114717


Potřebovali bychom hlasů alespoň 5, ale raději více. Je tu mnoho dalších skvěle přeložených seriálů i filmů a jejich překladatelé by si naše hlasy zasloužili. Už jsem jednou kvůli hlasování na fóru loboval, ale bez ohlasu. Tak nezbývá než salutovat, děkovat, smekat a klanět se dál.
25.11.2017 21:31 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka.
25.11.2017 20:46 ultra69 odpovědět
bez fotografie
Dakujeme!
25.11.2017 17:50 alien.blaster odpovědět
bez fotografie
Super diky
25.11.2017 17:21 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1114710


Souhlas, pane kolego. Jen víš, co na Tobě obdivuju? Že máš 25. v měsíci ještě "volnej" hlas. Takhle disciplinovanej teda nejsem ani náhodou. Tedy mohu jen Kenolovi zasalutovat a ano ... zahlasuju mu 1.12.
25.11.2017 17:07 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
To je teda bezkonkureční nářez. Co všechno jsou si lidé schopni navzájem dělat a jakou má vlastně cenu lidský život ? Tenhle seriál s perfektním překladem nutí k zamyšlení nad tím, jak na tyhle palčivé otázky odpovědět. Po sedmé části nemám zatím odpověď žádnou. Proto posílám alespoň hlas, málokdy mě seriály takhle seberou. Díky za skvělé titulky.
25.11.2017 15:28 WaVe_99 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1114669


Ahoj, moc děkujeme za překlad, je to vynikající...
25.11.2017 15:16 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem!
uploader25.11.2017 14:04 KenoL odpovědět

reakce na 1114664


Neboj bude i ten dvanáctý. :-)
25.11.2017 13:46 emma53 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Na Ut je pouze 11 dílů ?
Jinak moc díky :-)
25.11.2017 11:25 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
25.11.2017 10:04 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
25.11.2017 9:10 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
25.11.2017 8:05 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tiež ma to už svrbí. Rád by som si to pozrel.
Ano je to tak 2.6 což mi přijde extrémně brzo. Budou i titulky ?
Mermaid.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
stale nic ?
Sorry, mas pravdu, teraz som to stiahol. Tvari sa to akomMovie, je ale exe.
Jednoducho vezmi ten co je v Movies, Games je .exe :)
Hodně titulků je na Open......com, ale jelikož jsem krom cz jazykově nepolíben, byl bych opravdu rád
Jednoducho text prepíšte. Ja dávam pod orig. názvom a načítaný eng text z imdb prepíšem. Link na imd
Omlouvám se za svou blbost, moc mě to mrzí
The Secret Agent aka O Agente Secreto 2025 Hybrid 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR10+ HEVC DTS-HD MA
Že by se do toho někdo konečně pustil? AidyTheWeird díky
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub
Hádam už kvalitnejšie VOD 20.07.2026 (UK a Írsko).
Vyzerá to, že 02.06.2026 releasnu dva dosť očakávané horory - Obsession a Hokum.
Prosim o preklad


 


Zavřít reklamu