Fauda S02E01 (2015)

Fauda S02E01 Další název

  2/1

Uložil
KenoL Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.6.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 917 Naposledy: 24.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 055 577 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Fauda.S02E01.1080p.WEBRip.x264, NF.WEB-DL / NF.WEBRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Seriál je překládán stejným systémem jako první sezóna.
1) Texty v hebrejštině nebo arabštině na obrazovce překládám jen když budou mít nějakou souvislost s příběhem.
2) Ve verzi s níž pracuji některé postavy přechází z hebrejštiny do arabštiny a zpět, v některých dílech zazní i angličtina. V titulcích to nijak nerozlišuji ani nenaznačuji.
3) Snažím se zachovávat přepis osobních a zeměpisných jmen do češtiny jak doporučuje Ústav pro jazyk český, ale někde budu dle potřeby titulků krátit a upravovat.
4) Pokud jde o překlad náboženských termínů např. Bůh (Alláh), modliteb apod., tak se také snažím zachovávat jejich "vžitý" překlad do češtiny, nicméně autority v tomto oboru vám stejně řeknou, že v českém textu je někdy správnější použít jeden, jindy druhý výraz a velmi často oba. Tak prosím o shovívavost.
5) Při citacích z koránu používám český překlad Ivana Hrbka a tímto děkuji autorovi.
6) Pokud zazní zeměpisná jména ponechávám vždy to pojmenování, které zazní, např. město Náblus = Šekem.
7) Pro "Islámský stát" používám označení "Daeš".
8) Pokud jde o označení izraelských jednotek, tak za vnitřní bezpečnost a kontrarozvědnou činnost je zodpovědná organizace Šabak, kde používám známější západní zkratku Šin bet. Seriál pak pojednává o speciální jednotce (heb. Mista'arvim) pod Šin bet, která má výsadní postavení v infiltraci a eliminaci teroristů. V jednotce jsou převážně Židé arabského původu tzv. Mizrachim. Takové speciální jednotky se vytváří také i v jiných obranných složkách.
9) Pokud jde o územní entitu, které někteří říkají "Palestinská autonomie", jiní "Palestinská okupovaná území", další "Stát Palestina", jiní "Palestinská národní administrace", tak naštěstí vše je tak dlouhé, že pro účel titulků doslovný překlad podle aktuálně mluvící osoby postrádá význam. Pokud je třeba přeložit tak užívám "Území".

Blíže nespecifikovaný výše uvedený release je k dispozici na ul...

Také sedí na menší verzi Fauda.S02E01.720.WEBRip.AAC2.0.x264.mkv o velikosti cca 700 MB. K dispozici na ul...
Nesedí na verze HYBRIS.

Na případné jiné dostupné verze titulky přečasuji sám, resp. si vyhrazuji předchozí souhlas.
IMDB.com

Trailer Fauda S02E01

Titulky Fauda S02E01 ke stažení

Fauda S02E01
2 055 577 B
Stáhnout v ZIP Fauda S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fauda (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Fauda S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fauda S02E01

27.9.2020 2:12 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji, jako vždycky
18.9.2020 18:23 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji, to je tak dobře přeloženo. Tak přirozeně. Klobouk dolů!
4.5.2020 9:19 miroslav.kucera odpovědět
bez fotografie
Funguje i pro Fauda S02E01 Episode 1 1080p Netflix WEB-DL DD5.1 x264-TrollHD
29.12.2019 0:49 JanVan63 odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii, je to super...
1.3.2019 21:02 briggan1 odpovědět
bez fotografie
diky jako......
21.6.2018 19:07 bohuslaf odpovědět

t h a n x
11.6.2018 22:53 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
8.6.2018 22:07 jamboree odpovědět
bez fotografie
...thanks...!
6.6.2018 20:30 petule611 odpovědět
Titulky sedí také na tuto verzi ;-) Fauda.S02E01.720.WEBRip.AAC2.0.x264.mkv
5.6.2018 16:26 Freeman001 odpovědět
Děkuju
5.6.2018 9:07 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
4.6.2018 22:41 mantinel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1163624


A to jo, ale já myslel už na ty ostatní díly ....
4.6.2018 21:15 zac.deight odpovědět
bez fotografie
Díky!
4.6.2018 20:24 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc, za opět skvěle odvedenou práci. S tou menší vezí jsi mě potěšil.
uploader4.6.2018 19:23 KenoL Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1163612


Máš to napsáno v poznámce.
4.6.2018 18:41 mantinel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1163482


Nějaké netorrentové loviště by nebylo ??
4.6.2018 11:16 Stik odpovědět
Díky moc
4.6.2018 8:01 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
4.6.2018 4:20 moudnik Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1163463


Nejen v zátoce, ale i v ostatních lovištích. Díky za info a Kenolovi za titulky.
4.6.2018 0:47 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Skvelé. ďakujem!
3.6.2018 23:46 ultra69 odpovědět
bez fotografie
Dakujem, cela tato seria 1080p WEBRip x264 je v jednom baliku v "piratskej zatoke":-)
3.6.2018 23:08 v.valmont Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Mnohokrát děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka