Final Space S01E05 (2018)

Final Space S01E05 Další název

  1/5

Uložil
Katru Hodnocení uloženo: 27.4.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 68 Celkem: 314 Naposledy: 21.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 182 210 682 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Final.Space.S01E05.Chapter.5.AMZN.WEB-DL.x264.AAC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pozn. 1
Začal jsem překládat Final Space jako Konečný prostor, snad to neudělá zmatky.
(U předchozích dílů to opravím)

Pozn. 2
Jde o můj vlastní překlad, nejedná se o ten poloviční google translator,
který se dá nalézt jinde.

Kapitola pátá:
Sledování gravitační poruchy přivede Garyho, Quinn a Avocata na záhadnou
bioluminiscenční planetu. [Překlad z Rotten Tomatoes]
IMDB.com

Titulky Final Space S01E05 ke stažení

Final Space S01E05 (CD 1) 182 210 682 B
Stáhnout v jednom archivu Final Space S01E05
Ostatní díly TV seriálu Final Space (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 27.4.2018 17:30, historii můžete zobrazit

Historie Final Space S01E05

27.4.2018 (CD1) Katru  
27.4.2018 (CD1) Katru Původní verze

RECENZE Final Space S01E05

2.5.2018 10:44 JimmySS odpovědět
bez fotografie
děkuju!
27.4.2018 20:40 goblinan odpovědět
bez fotografie
díky moc za další díl

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
V pohodě - nemuíš být expert. PROPER značí release, který byl vydaný jako oprava předchozího (tzn. u
Prostě sedne na Web-DL a nazdar. Jsem rád, že to děláš ty, bude to takové Ocean's 9. :)
Na to se mě neptej :D. Zas takový expert nejsem :D. Je tak pojmenovaný ten soubor, tak jsem to tak n
Proper: Fixed audio and muxed subs.
Co je tam za důvod pro PROPER? Nevidím nikde NFO od toho releasu... Díky!
Já bych se do toho klidně pustil, ale nemůžu nikde najít ty díly samotný. Eng titulky mám, ale díly
prosim prelozil by to nekdo?
Pěkně zdravím a mockrát Vám děkuji, už se těším! :-)
V případě, že by se chtěl někdo ujmout překladu titulků, mohu seriál s titulky ve francouzštině něka
Seriál drží rekord s největším počtem transsexuálních herců jakéhokoliv hraného seriálu.
Nějaká dobrá fotbalová duše, která by to přeložila? :-)
Je možný, že to zmizlo, jak teď byly problémy se serverem...
Ďakujem
Aha, tak to je pak jasný. Ale tu velikost jsem tam myslím dával, ale to nevím jistě, každopádně moc
Pokud chceš začít překládat, tak nemusíš nikde žádat, jen je dobré napsat překlad na kterém děláš do
Samozřejmě ať se každý dívá na co chce, ale já se tomu seriálu zdaleka vyhnu.
Požádat můžeš o schválení vlastních titulků - nevšiml jsem si, že by od tebe byly nějaké nahrané na
Pokud to chceš schválit co nejdřív, tak by pomohlo, kdybys tam vyplnil údaje o titulkách. Nemáš tam
Ale ako mám požiadať aby som ich mohla prekladať? Ja neviem ako to funguje
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
Jak dlouho trvá schvalování
To ja taky. Na film se hodně těším :)
Tak to bohužel vůbec netuším, ale doufám, že co nejdřív :)
Moc Ti děkuji předem.
to bude fajnovej seriál - černá hrdinka, zřejmě další černí hrdinové - americké vysoké hodnocení - p
Zdravím, rad bych se zeptal kdy asi budou titulky schválené. Už jsou chvíli na premium, ale ne a ne
Udělej to. Asi bohužel došlo ke ztrátě pár dat nebo jen něco neukazuje kam má, každopádně znovunahrá
Release Rip Web:

Hereditary.2018.WEB-DL.XviD.MP3-FGT 1.41 GB
Hereditary.2018.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Ahoj Sarinka, uz vysla verzia Hereditary.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT a tiez sa tesim, ze prave
Předem moc děkuji.*kuju ;)