First Kill S01E08 (2022)

First Kill S01E08 Další název

První krev 1/8

Uložil
vasabi
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.6.2022 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 60 Naposledy: 28.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro First.Kill.S01E08.First.Betrayal.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.x264-SMURF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z NF.

Překlad titulků: Roman Placzek

Obsah:
Juliette je upírka, Calliope lovkyně upírů. A obě vyhlíží svoji první oběť. Všechno se ale zvrtne, když se do sebe zamilují. (Netflix)

Mělo by sedět na verze:
First.Kill.S01.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-SMURF
First.Kill.S01.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-SMURF
First.Kill.S01.1080p.WEBRip.x265-RARBG
First.Kill.S01.WEBRip.x265-ION265
First.Kill.S01.WEBRip.x264-ION10

https://www.csfd.cz/film/1180445-prvni-krev/prehled/
IMDB.com

Trailer First Kill S01E08

Titulky First Kill S01E08 ke stažení

First Kill S01E08
Stáhnout v ZIP First Kill S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu First Kill (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie First Kill S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE First Kill S01E08

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Přesně tak a souhlasím,taky čekám na titulky od krále titulkářů
Greenland 2 žádné titulky z VOD nemá, takže opravdu jde o translátor.
Ty titulky VOD jsou katastrofa, jak google translate... Počkám si mnohem radši na tyhle od titulkoma
Prosim na PONIES S01 1080p WEB h264-ETHEL.Taky děkuji předem za ochotu přeložit!Mocse těším a ještě více děkujiVopred veľká vďaka.
Škoda, že nelze k tomuto snímku sehnat jakékoli titulky.
Stáhnu si rip a kouknu na to.
Saurix,nový seriál Hildur S01E01 FiNNiSH 1080p WEB H264-TOOSA ale bohužel jen finské titulky..
oprava VOD 20.2.VOD 23.2.VOD 24. Února
Mám to stejně, taky jsem si myslel, že budou dneska už titulky vypuštěné, avšak jsme byly oklamáni :
Titulka – je slangový výraz novinárskej a vydavateľskej branže, označujúci frontálnu stranu produktu
A to som chcel dnes pozerat pred spanim. Mozem co? Mozem si pozriet Anakondu :D
Vďaka vopred za spravenie titulieknetranslátorsu uz dve serie vonku
Song.Sung.Blue.2025.2160p.WEB-DL.DV.HDR10+.MULTi.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BEN.THE.MEN SUB LIST English,
Greenland.2.Migration.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Děkuji :)Děkuji a těším se.
v noci jsem to sjel, ty titulky jsou ok a hell pravděpodobně ten soubor "tahá" z jiný stránky (prehr
Aj s českou podporou?poprosim o titulky
Včera jsem to rychle projel a vypadají dobře. Film jsem ale ještě neviděl, tak nemohu potvrdit.
Moc Ti děkuji.
DE filmov hodných prekladu je tu stále dosť pre každého :-)