Flaked S02E01 (2016)

Flaked S02E01 Další název

  2/1

Uložil
bez fotografie
BruceFayne Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.6.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 35 Naposledy: 16.9.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 312 182 079 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Flaked.S02E01.WEBRip.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Chip pomáhá ostatním lidem žít jejich život. Pomáhá jim jako guru, který ale nestíhá žít svůj vlastní život dostatečně rychle, aby utekl všem lžím, které ostatním věší na nos.

Za veškeré nezáměrné chyby se omlouvám a veškeré (věcné) poznámky jsou vítány!! =)

S pozdravem,

BruceCrain
----------------------
Poznámky:
Pinot a Noir je dohromady Pinot Noir - druh vína, u nás jako Rulandské modré
Eskymák je ze spojení "Eskimo Brother", tak se nazývají chlapi, co měli sex se stejnou ženou. Což bylo u Dennise a Chipa skoro pořád :-D
Gentrifikace - dle wiki "lokálně sociálně-kulturní změny, které jsou důsledkem toho, když bohatší lidé nakupují nemovitosti k bydlení v dosud méně prosperujících společenstvích"
Legendy z Dogtownu - film ze 70. let o surfařích ve Venice, kteří spojili prvky surfování s trikama na skejtu
IMDB.com

Titulky Flaked S02E01 ke stažení

Flaked S02E01 (CD 1) 312 182 079 B
Stáhnout v ZIP Flaked S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Flaked (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Flaked S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Flaked S02E01

23.6.2017 16:22 lu2kral odpovědět
bez fotografie
Díky
19.6.2017 23:29 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
19.6.2017 16:08 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc moc, super!
19.6.2017 16:04 hXXIII odpovědět
Díky moc .)
19.6.2017 14:01 For-ever odpovědět
bez fotografie
diky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Fatherhood.2021.WEBRip.x264-ION10 + Fatherhood.2021.1080p.WEB.H264-TIMECUT Titulky sú priamo prilože
To by nebola žiadna frajerina. Ak chceš, pošli mi tie ruské, pozriem na to.
Ale sú.Odobral som z nich text pre sluchovo postihnutých:
ono nejsou ani es
Jakmile budou angl. titulky tak se toho klidně chopím. Tohle vypadá výborně! Všechno půjde stranou :
oprava, němci v táboře hovoří samozřejmě německy
není třeba titulků , dostupná WEB-DL verze je ve slovenštině
Žiaľ titulky stále nie sú...
Desade mám titulky boli v azbuke na ďalší výborný ruský film Devyatayev natočený podla skutočnej uda
Dlouho očekávaná mexická duchařina..... Poprosím o překlad
Juega.Conmigo.2021.SPANiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H264-Candial je to na ulozt., angl. tit. nevím
Předpokládám, že vetšina z Vás má tuto origoš verzi bez debilních dabingů:
Podolskie.kursantyi.201
patřilo Lubb1
Ještě neházej flintu do žita. Ale když vidím tu registračku... hmm..
??? Výzva k ukončení překladu = ban
Myslím, že kdyby do toho hodil tak ještě dvě hodiny na korektury, daly by se.
Od slova do slova? Tak to by bol zlý dabing...
Podívá se na to někdo z překladatelů ?
Vo filme je to dva razy povedané tak to tam treba dať.Film som prekladal od slova do slova.Opičák pr
Neviem treba zkusiť,ale mali by sedieť.S tím jdi do řiti!
Kdy by jen přes víkend..některé tam visí bohužel už od minulého týdne ..
Přes víkend se neschvalovalo. práce/dovolená...
Fajn, ale chcelo by to este odfiltrovat (alebo pridat moznost odfiltrovat) "nejako" nove verzie titu
Přiznám se, zatím to stagnuje, ale budu se snažit to co nejdříve dodělat.
ci je to fake alebo nie. Konkretne ked sa pozries na spominany titul, uvidis ze v demograf.rozlozeni
bolo by fajn, ak by bolo aj pre rozpracovane (filmy/serialy, spolu), nech nie je treba prejst cely z
Neviete niekto, preco titulky k tomuto nie su schvalene uz 2 dni? :(
Děkuji