Flawless (2007)

Flawless Další název

Flawless 2007 Bez kazu

Uložil
Black cloud Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.5.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 602 Naposledy: 4.3.2023
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 735 731 712 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Flawless.2007.LiMiTED.DVDRiP.XViD-iKA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Krásný film s Demi Moore a Michael Caine.

Překládal jsem z odposlechu a ostrovní angličtina není moje nejsilnější stránka, tak jestli někdo najdete chyby, dejte vědět a opravím je.
Snažil jsem se dialogy pokrátit, aby se to dalo alespoň trochu rozumně číst i sledovat zároveň.
IMDB.com

Titulky Flawless ke stažení

Flawless (CD 1)
735 731 712 B
Flawless (CD 2) 732 614 656 B
Stáhnout v ZIP Flawless
titulky byly aktualizovány, naposled 23.5.2008 15:37, historii můžete zobrazit

Historie Flawless

23.5.2008 (CD2) Black cloud Opraveny některý chyby v překladu podle nových anglických titulků.
23.5.2008 (CD1) Black cloud Opraveny některý chyby v překladu podle nových anglických titulků.
23.5.2008 (CD1) Black cloud Původní verze
23.5.2008 (CD2) Black cloud Původní verze

RECENZE Flawless

uploader7.10.2009 14:30 Black cloud odpovědět
az4ihfzraxwvz8 - No a co mám uvedeno nahoře jako release? :-D
14.7.2009 19:47 kaz4ihfzraxwvz8 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Flawless.Cd1-iKA, Flawless.Cd2-iKA
24.5.2008 1:45 pinochico odpovědět
bez fotografie
Strašně moooooc děkuji za překlad a odvahu. Na titulky jsem čekal 4 měsíce a čekání se opravdu vyplatilo. Výborný film.
uploader23.5.2008 15:59 Black cloud odpovědět
Opravil jsem jen některý úlety, jak jsem poznal z novejch anglickejch titulků, tak jsem plno složitejch věcí odposlechnul dobře... na druhou stranu mi ty angl. titulky uzákaly pár maličkostí, kde jsem byl při odposlechu úplně hluchej... asi :-) Pořád je to "volný" překlad, ne doslovný, komu by to vadilo, doporučuju angl. titulky - jsou přesný.
uploader23.5.2008 15:38 Black cloud odpovědět
etwas - díky, angličtina je tam fakt hodně "znešeně složitá", tak to rozhodně není doslovný překlad.
23.5.2008 13:05 etwas odpovědět
To Black: Nevim jestli je to potřeba, překlad je veskrze "dokonalej"!!! Aby z toho pak nevznikly strašně dlouhý věty a my pomalejší bysme pak tápali :-) :-)
uploader23.5.2008 12:56 Black cloud odpovědět
Je to tak skoro vždycky... pár hodin po tom, co dodělám odposlech vyjedou anglický titulky :-) A tentokrát vypadají docela dost dobře. Kouknu na ně a když budu mimo s věcma, kde jsem tápal, tak sem nahraju opravenou verzi... pokusím se ještě dneska.
23.5.2008 9:17 lio2zero odpovědět
bez fotografie
Super. Díky.
23.5.2008 6:34 mnn odpovědět
bez fotografie
thx! uz dlho na toto cakam! :-)
23.5.2008 1:29 djdodo Prémiový uživatel odpovědět
Diki moc
23.5.2008 0:21 Ferry odpovědět
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]