Fluerne på væggen (2005)

Fluerne på væggen Další název

Mouchy na zdi_Flies on the Wall

Uložil
robilad21 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.2.2021 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 Naposledy: 27.3.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 497 549 312 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Fluerne pa vaeggen 2005 NF WEB DL x265 5rFF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z VOD.
Verze Fluerne pa vaeggen 2005 NF WEB DL x265 5rFF

Dokumentaristka My Larsenová dostala lehce neobvyklou nabídku od magistrátu města Ravnsborgu, aby natočila dokument právě o něm. Je sebevědomě odhodlaná zachovat si uměleckou svobodu a využít všechny možné prostředky, aby o Ravnsborgu řekla pravdu. Díky skrytým kamerám a mikrofonům brzy zjistí, že na první pohled klidná radnice má i svou temnou stránku. Někdo se snaží zakrývat stopy vedoucí k děsivému tajemství a dělá všechno pro to, aby My zabránil odhalit pravdu. Trine Dyrholmová získala za svůj herecký výkon Dánskou filmovou cenu Bodil 2006, Festival dánského filmu Robert 2006 ocenil zas film pro Nejlepší střih.(oficiální text distributora)
https://www.csfd.cz/film/226703-mouchy-na-zdi/komentare/
IMDB.com

Trailer Fluerne på væggen

Titulky Fluerne på væggen ke stažení

Fluerne på væggen (CD 1) 497 549 312 B
Stáhnout v ZIP Fluerne på væggen

Historie Fluerne på væggen

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fluerne på væggen

uploader27.2.2021 17:12 robilad21 odpovědět

reakce na 1400195


Děkuji
27.2.2021 12:23 desade Prémiový uživatel odpovědět
Vďaka. Sedia na Fluerne.pa.vaeggen.2005.NF.WEB-DL.x265.5rFF .
Aj spolu za Mennesker i solen (2011) dávam hlas.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jakmile budou angl. titulky tak se toho klidně chopím. Tohle vypadá výborně! Všechno půjde stranou :
oprava, němci v táboře hovoří samozřejmě německy
není třeba titulků , dostupná WEB-DL verze je ve slovenštině
Žiaľ titulky stále nie sú...
Desade mám titulky boli v azbuke na ďalší výborný ruský film Devyatayev natočený podla skutočnej uda
Dlouho očekávaná mexická duchařina..... Poprosím o překlad
Juega.Conmigo.2021.SPANiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H264-Candial je to na ulozt., angl. tit. nevím
Předpokládám, že vetšina z Vás má tuto origoš verzi bez debilních dabingů:
Podolskie.kursantyi.201
patřilo Lubb1
Ještě neházej flintu do žita. Ale když vidím tu registračku... hmm..
??? Výzva k ukončení překladu = ban
Myslím, že kdyby do toho hodil tak ještě dvě hodiny na korektury, daly by se.
Od slova do slova? Tak to by bol zlý dabing...
Podívá se na to někdo z překladatelů ?
Vo filme je to dva razy povedané tak to tam treba dať.Film som prekladal od slova do slova.Opičák pr
Neviem treba zkusiť,ale mali by sedieť.S tím jdi do řiti!
Kdy by jen přes víkend..některé tam visí bohužel už od minulého týdne ..
Přes víkend se neschvalovalo. práce/dovolená...
Fajn, ale chcelo by to este odfiltrovat (alebo pridat moznost odfiltrovat) "nejako" nove verzie titu
Přiznám se, zatím to stagnuje, ale budu se snažit to co nejdříve dodělat.
ci je to fake alebo nie. Konkretne ked sa pozries na spominany titul, uvidis ze v demograf.rozlozeni
bolo by fajn, ak by bolo aj pre rozpracovane (filmy/serialy, spolu), nech nie je treba prejst cely z
Neviete niekto, preco titulky k tomuto nie su schvalene uz 2 dni? :(
Děkuji
Kouknul jsem na ně v texťáku a krom malých překlepů (např. hned na začátku 00:01:26,088 --> 00:01:28
Chclo by to filter kde by slo vybrat iba filmy. Zoznam bez serialov, ktore casto zaberu niekolko str
Tyhle titulky už dlouho čekají na schválení. Jsou špatné nebo nějaká chyba?
Cordelia 2019 - je např.na ulozt., jen 770 řádků, prosím :-)
Noooo, a co se z toho dá vyčíst?