Folklore S01E01 (2018)

Folklore S01E01 Další název

Folklore S01E01 1/1

Uložil
bez fotografie
saurix Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.2.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 139 Naposledy: 13.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 358 384 000 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Folklore - 01x01 - A Mother's Love.WEBRip.ION10-AMZN.WEBRip.NTG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Hororová minisérie z produkce HBO inspirovaná asijským folklorem.

Titulky nenahrávejte na jiné weby, nevkládejte je do obrazu ani s nimi jinak nemanipulujte.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.
IMDB.com

Titulky Folklore S01E01 ke stažení

Folklore S01E01 (CD 1) 358 384 000 B
Stáhnout v ZIP Folklore S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Folklore (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Folklore S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Folklore S01E01

23.2.2019 20:35 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1226380


Skoda ze to ma tie ENG titulky napevno
23.2.2019 18:57 Miike odpovědět
Díky moc ;-)
Sedí i na Folklore.S01E01.WEBRip.x264-ION10
14.2.2019 20:53 Aziatix Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc :-) Pasují i na (1 až 2 GB)
Folklore.S01.SUBBED.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
14.2.2019 16:37 chey odpovědět
To vypadá zajímavě, děkuji.
12.2.2019 0:05 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.
11.2.2019 21:15 mindhunter29 odpovědět
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky za překládání :)Přeložil by to někdo?
Hodně velký úkrok stranou, na to aby se dal slepě použít Suchařípa.
skvela prace
Uncle.Vanya.2020.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-CM
resp.
Uncle.Vanya.2020.1080p.BluRay.x264-SCARE
https://youtu.be/ahrBOvz1jzA:)A.Quiet.Place.Part.II.2020.HDRip.1080p-C1NEM4
Tak to nechápu kterých?? zrovna tohle NF a ty tu se bavíš o jinejch seriálech/filmech ? Já jen pukaz
V době TS byly dost koukatelný ale těch moc už není s rozmachem digitální distribuce.
No vidíš, a ty im vzdávaš hold. :)Poprosím o preklad 2 sezóny...Ďakujem
Jen tupci koukají na Camripy, styďte se...Prostě buď kino nebo hold počkat.
To je rychlost, díky moc!
Díky, už se moc těším Cruella byla skvělá, tak počkám na ty tvoje!
Nikoho vlkodlačina nezaujala?Super
Tak jo, počkám až se mi Voyager16 ozve, příp. si "vypůjčím" (nikoli čmajznu) už přeloženu část a od
Pokud si to nikdo jiný nezapsal a ani nedal žádné info, že to bere, tak to bafni.
Jasně, ale dříve v komentářích už jedna nabídka pokračování byla. Slušně jsem se tak pokusil dotázat
Jo vůbec jsem si toho nevšiml... Dikess
Překlad nezamrzl, překladatel s překladem nebude pokračovat, nabízí to někomu, kdo bude mít zájem.
Však to máš od překladatele v infu: Žiaľ, pokračovať v preklade nebudem. Ak by sa toho niekto chcel
Tak tě beru za slovo, jestli sem dáš info, pokud sedmičku seženeš, tak se odvolávám k ústavnímu soud
To bylo na mě nebo na překladatele?
Reagoval jsem na to, že je dobře, že zde ty titulky nahrávají, i když jsou již zahrnuty u filmu/seri
No jó no. Jsem nedočkavý. Se omlouvám.
no kdyby ta sedmička vyšla ještě během překladu, tak je možné se odvolat k arbitráži a zbývající díl
Jestli na tom nikdo nedělá, můžu to dodělat. Sice do češtiny a práci bych započal až od 21-22.6, ale