For All Mankind S01E10 (2019)

For All Mankind S01E10 Další název

For All Mankind S01E10 1/10

UložilAnonymní uživateluloženo: 20.12.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 359 Naposledy: 2.3.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro For All Mankind S01E10 WEB-DL x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
- rip z VOD
- sedí na všetky dostupné webripy a hdripy
IMDB.com

Titulky For All Mankind S01E10 ke stažení

For All Mankind S01E10 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP For All Mankind S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu For All Mankind (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie For All Mankind S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE For All Mankind S01E10

23.2.2021 15:02 lokyman smazat odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za všetky titulky,za celú sériu...maj sa dobre.ahoj
12.2.2021 18:23 DEADusko smazat odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
1.2.2020 0:05 st.Eagle smazat odpovědět
bez fotografie
Vďaka za titulky.
Ale oprav si Riadok 805, Shane Baldwin bol chlapec.
22.12.2019 13:41 Lucipher smazat odpovědět
bez fotografie
Borisovy titulku s doplněnými mezerami...

příloha For.All.Mankind.S01E10.iNTERNAL.720p.WEB.H264-AMRAP.srt
22.12.2019 9:27 veronikasw smazat odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
21.12.2019 11:42 mibro smazat odpovědět
bez fotografie

reakce na 1303515


Diky. Nechapu, proc to neschvali, kdyz je to rip z VOD.
20.12.2019 20:01 passenger smazat odpovědět
bez fotografie
díky moc!!za celou sérii
20.12.2019 17:39 mgg smazat odpovědět
bez fotografie
děkuji
20.12.2019 15:16 andrejcallo smazat odpovědět
bez fotografie
Diky
20.12.2019 14:52 mibro smazat odpovědět
bez fotografie
V češtině by to nebylo? :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Preložil som Gran Bollito z roku 1977 , pretože vidieť troch dobrých hercov v ženskej úlohe sa len t
Wauuu.. naprosto souhlasím. Kde jsou ty časy:-D :-D Čumákuji furt na staré perly.
"Taky se rozmáhá překládat filmy staré 50 let nebo již dávno přeložené, jen pro pocit t.zv lepší kva
Děkuji za přízeň a sledovanost.
Zítra bude první epizoda k dispozici.
Nemyslím si, že by k překladu stačilo do požadavku napsat skvělý výběr.

Jestli jsem správně pocho
dekuji mnohokrat
Nic zvláštního na tom není - má to cca 1600 řádků, hodnocení něco přes 30 % a navíc hotový český dab
prosim o verzi
Blithe.Spirit.2020.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
Ceske titulky som videl uz v online filme cize uz to niekto prelozil... Dal by som aj odkaz na onlin
Prosim o verzi
The.World.to.Come.2020.1080p.WEBRip.DDP5.1.x264-CM
Prosim o verzi
The.Mauritanian.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
Ten samý somár, čo nevie čítať......surix vzdy ja ta zboznujem, dakujemnielen nahluchlý , ale ešte aj hulvát ...Jsi naprosto infantilní ignorant.taky jsem si říkal
Počítám, že by na VOD mohly být české titulky.
Abych ze sebe dělal pitomce? Stejně jako právě teď s Bloodlands?
Tady si už každý dělá. co chce. Ni
To si pleteš s Venomem 2, ten byl odložen na 25/6. Taboo S2 se ještě ani nezačala natáčet. Je to sku
...pardon... 5.3....Premiéra 5.5.2021...
Taky se těším na druhou řadu... tohle jsem k tomu našel na webu... tak až koncem června... požadavek
Preklad prvej epizódy (SK titulky)
Keby si nebol až taký somár a vedel čítať po česky,tak by si vedel,že píšem o vizáži stránky a nie o
Opravdu si myslím, že by se toho někdo měl ujmout. Stačí se podívat na ta čísla, 60 lidí to chce, to
Ahoj, jen jsem ti chtěl napsat, že mám informaci, že se titulky k tomuto seriálu objeví na Amazonu.
prosím o překlad děkuji
The.Mauritanian.2021.AMZN.WEB-DL.AAC2.0.H.264-NTG.srt
The Dead of Night 2021 - prosím
Moc prosím o překlad tohoto skvělého britského krimi seriálu.