For All Mankind S03E01 (2019)

For All Mankind S03E01 Další název

  3/1

Uložil
K4rm4d0n
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.6.2022 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 1 094 Naposledy: 23.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro ATVP.WEB-DL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z Apple TV+.
Překlad: Petra Kabeláčová

Bude sedět na všechny ATVP.WEB-DL / WEB ripy (bez rekapitulace).


https://www.csfd.cz/film/708786-for-all-mankind/prehled/
https://www.csfd.cz/film/708786-for-all-mankind/1122326-season-3/prehled/



Pokud se vám seriál líbí, zvažte podporu zakoupením přístupu na VoD portál.
IMDB.com

Trailer For All Mankind S03E01

Titulky For All Mankind S03E01 ke stažení

For All Mankind S03E01
Stáhnout v ZIP For All Mankind S03E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu For All Mankind (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie For All Mankind S03E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE For All Mankind S03E01

10.7.2022 13:57 pavloff odpovědět
bez fotografie
Díky moc !!!
13.6.2022 23:03 milan963 odpovědět
bez fotografie
Dobrá práce, děkuji
13.6.2022 6:46 haluzhorka odpovědět
bez fotografie
thx
10.6.2022 23:10 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
10.6.2022 20:28 shaggy odpovědět
Sedia aj na 2160p.web.h265-glhf.
Dikes!
10.6.2022 20:14 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
10.6.2022 19:22 pepator odpovědět
bez fotografie
děkuji
10.6.2022 17:41 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
10.6.2022 10:09 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
10.6.2022 7:18 xzajacm3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
oo super dakujem!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Těším se. K dokončení překladu a ještě dál.
Nejdřív potřebuji dodělat Opičího muže. Pak se do toho pustím. Bude v horizontu maximálně pár dní. R
:-) Jsem sám zvědav, jak tohle dopadne. Už teď je to trošku podezřelé. O ten překlad má (mělo) zájem
Vidíte nějaký termín, kdy bude korektura hotová a title venku?
Kdo se toho ujme?díky ;)
Zdravím. Nějaký odhad kdy by mohly titule být hotové? Díky.
DíkyMoc Ti děkuji.Moc děkuji.Velké díky.VOD 30.4.Díky za tvoji práci.
případně Refuge.2023.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST


 


Zavřít reklamu