Forhøret S02E07 (2019)

Forhøret S02E07 Další název

Face to Face 2/7

Uložil
bez fotografie
saurix
2
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.9.2021 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 364 Naposledy: 30.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Forhoret.S02E07.DANISH.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv, ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Forhoret.S02.DANISH.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-iFLi
IMDB.com

Trailer Forhøret S02E07

Titulky Forhøret S02E07 ke stažení

Forhøret S02E07
Stáhnout v ZIP Forhøret S02E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Forhøret (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Forhøret S02E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Forhøret S02E07

22.9.2021 14:14 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
19.9.2021 14:11 barcl Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DEKUJI
19.9.2021 13:06 radeksvec Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky!
19.9.2021 8:55 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
19.9.2021 7:02 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka, všetko skvelé!
18.9.2021 19:50 Bron67 odpovědět
Děkuji.
18.9.2021 18:27 zp2001 odpovědět
bez fotografie
super prace ,díky
18.9.2021 14:01 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
18.9.2021 12:13 greghores odpovědět
bez fotografie
Diky
18.9.2021 11:26 wazzoo odpovědět
bez fotografie
Díky za celou serii.
18.9.2021 11:20 ttkanicka odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky. :-)
18.9.2021 10:52 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
18.9.2021 10:45 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá