Fortitude S01E06 (2015)

Fortitude S01E06 Další název

Městečko Fortitude 1/6

Uložil
ArwyKraft Hodnocení uloženo: 1.3.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 412 Naposledy: 8.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 791 001 277 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Fortitude.S01E06.720p.WEBRip.x264-SNEAkY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
sedí na verzi: Fortitude.S01E06.720p.WEBRip.x264-SNEAkY

Tak jsme v půlce série.:-) Začínám být sama zvědavá, co se z toho vyklube.:-)

Pro mladší ročníky:
Když ke konci mluví o skotském městě Lockerbie, narážejí na Aféru Lockerbie, kdy 21.12.1988 nad tímto městem při teroristickém útoku explodovalo (bylo použito kolem 400 gramů Semtexu) letadlo americké společnosti Pan Am 103 (linka Franfurkt- Detroit). Zahynulo 270 lidí. Do 11. září to byl největší teroristický útok na americké občany.

Najdete-li nějaké chyby, dejte mi, prosím, vědět, ať je mohu opravit.:-)
Případné přečasy udělám sama.
Nenahrávejte, prosím, moje titulky na jiné servery a nevkládejte je do videa bez mého vědomí. :-) Díky!
IMDB.com

Titulky Fortitude S01E06 ke stažení

Fortitude S01E06 (CD 1) 791 001 277 B
Stáhnout v jednom archivu Fortitude S01E06
Ostatní díly TV seriálu Fortitude (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 1.3.2015 13:03, historii můžete zobrazit

Historie Fortitude S01E06

1.3.2015 (CD1) ArwyKraft Opraveny 4 překlepy.
1.3.2015 (CD1) ArwyKraft Původní verze

RECENZE Fortitude S01E06

uploader6.3.2015 19:50 ArwyKraft odpovědět

reakce na 840838


:-) Hurá! Tak ať se ti líbí! Omluv případné chyby, prosím. Dnes mi to nějak nemyslelo, během pár hodin udělám finální verzi.:-)
6.3.2015 19:47 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 840626


Děkuju. Sedmičku jsem stáhnul z prémie jako první. Náhodou, samozřejmě, ale "byl jsem u toho". Fakt dobrý. Komplimenty už nemá smysl sypat. Opakoval bych se.
6.3.2015 12:31 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 840605


Okay. Omluva adminovi, poděkování Miss (nebo Mrs) Arwy.
uploader6.3.2015 9:39 ArwyKraft odpovědět

reakce na 840604


Jasně, že ano. Až budou anglické titulky, tak se do toho pustím.:-) Takže asi opět během víkendu bude překlad hotový. Seriál budu určitě překládat do konce, pokud se k němu nebude chtít časem vrátit SheppOne.
Z rozpracovaných jsem to smazala po přečtení diskuze na fóru, že se seriály nezapisují, což jsem do té doby netušila. Adminovi se omlouvám, už se to nestane.:-)
6.3.2015 7:40 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 840604


do té sekce seriály nepatří, už to lidi pochopte...
6.3.2015 7:25 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Arwy, zdravím Tě. Budeš, prosím, dělat i dál na s01e07, že? Jen, že ji nevidím v rozprac. .... Díky Ti! Ps - doufám, že už zdravá?
2.3.2015 11:50 illy odpovědět
díky za tvoji práci
2.3.2015 3:27 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Přidám se do krásné generační diskuse ArwyKraft a Rakkenora. Když teroristé vraždili židovské sportovce v Mnichově, bylo mi 20 a měl jsem sklony k emigraci. Narodil jsem se totiž v roce měnové reformy. I tací pamětníci jsou zde a stahují si titulky. A to i přesto, že anglicky obstojně umím. Udělat kvalitní titulky je však trochu jiná káva než klábosit anglicky u piva. Proto ti, milá Arwy, děkuji a těším se na další tvé překlady. A do poznámek piš, mladí okolo mě věděli o Lockerbie a prvním opravdovým setkáním světa se Semtexem pendrek. Zdar !
1.3.2015 18:31 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 839022


Bez omluvy, prosím. Není nutná. Tak to jsi "jak víno zrající kus".... Promiň. Ctěného daddy si dovoluji pozdravovat. Je to válečník? Já taky. Od stolu. Linebacker II. Operace. Např.
uploader1.3.2015 18:06 ArwyKraft odpovědět

reakce na 838994


Tak se se omlouvám, jestli to vyznělo nějak útočně nebo naštvaně, to jsem nechtěla. Smolila jsem to na tabletu, tak jsem se moc nerozepisovala.:-) Spíš mě to pobavilo, protože mám pocit, že si tady většina lidí myslí, že je mi tak o deset let méně (kéž by). V době aféry Lockerbie mi byl asi rok a půl.:-) Ale můj otec byl blázen do všeho, co se týkalo válek, letectva atd., takže jsem vyrůstala mezi různými dokumenty a něco málo se pamatuji.
1.3.2015 17:07 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 838970


Klid. Chovám Tě v úctě a Ty to víš, takže "no offence". Jen mě to pobavilo. Já se začínal učit číst v době, kdy byly v Rudým právu zmínky o masakru na Olympiádě v Mnichově. Proto mě to rozesmálo. Prostě "jen tak". ... Pokud bys dělala svoje titulky někdy (já vím, že jsou) i na film Mnichov, tak ano - 1972.... Ps - ta poznámka o Lockerbie je navýsost profesionální a je velmi k věci. Zmínka o Lockerbie objasňuje způsob uvažování onoho britského DI. Spojlerovat nechci a nebudu.
uploader1.3.2015 16:36 ArwyKraft odpovědět

reakce na 838965


Tak mozna ne kazdemu to hned dojde, prislo mi to vhodny hodit do poznamky.:-) Ano, mladsi rocniky...ja uz v ty dobe byla chvili na svete.
1.3.2015 16:28 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
S tím Lockerbie jsi mě dostala. ... Mladší ročníky?
1.3.2015 16:14 DanaW odpovědět
bez fotografie
ahoj, díky za titulky! :-) dneska to byl teda mazec!!!
1.3.2015 16:02 milan-at-work odpovědět
bez fotografie
To schvalování bylo nekonečný! Hurá, díky.
1.3.2015 15:25 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Tož tedy ano - děkujeme. Hlasování provedeno bylo, neb kupodivu prvního jest.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jsi skvělá, děkuji.
Pustila si sa aj do tejto pecky? Ty si bozska.
Ach jaj. No snad film dopadne dobre. :)Velké díky předem!
Chalani berte to s humorem a s nadhledem jako já. Samo, že dobrý překlad hraje prim a tak to má být.
Mám to stejně. Třeba v druhém díle to lítalo docela dost, a taky bych to nepřekládal jako "do píči".
Vím určitě, že to uvidím zítra v kině.Tak to je ovšem dobrej štěk. :-DNechystá sa niekto prekladať, pls?
co dnes přidali?
jinak u Love, Death & Robots mě strašně irituje, že "fuck" překládají jako "píča".
Paráda konečně pořádnej filmik:-)!
Tak zkus měsíc zdarma, zkoukni Dynastii a třeba tě osloví i další seriály. Dnes Netflix přidal další
Moc děkuju, tenhle seriál mě zaujal, tak jsem ráda, že se na ten překlad někdo vrhl :) :D
jaká lež? uvědomuješ si o čem byla diskuze? vstupuješ tady na velmi tenký led...

psal jsem ti pou
Ja vím, že je na Netflixu. Odtud také ty titulky pochází. Já bohužel ale Netflix nemám, tak čekám, a
Děkujem :)
Jestli muzu prispet taky do diskuze, nejaka lez bohuzel ze strany admina ADMIN-VIDRA bohuzel bude. S
Když to klapne, chystám se na to dneska mrknout. Pokud dobrý a title ok, pustím se do překladu.
Dynasty je s každým novým dílem na Netflixu s českými titulky ..
Tiez sa pripajam a dakujem Triple.Threat.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Dragged.Across.Concrete.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG[EtHD]
Triple.Threat.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Tak to vyslo skoro.
Už jsem dlouho nebyl ve Finsku a dost jsem zapomenul,ale to první slovo neznám, navíc se domnívám, ž
Od příští středy je film dostupnej na korejským VOD, tak možná vyjde KORSUB HDrip.
Další datum pak
Abduction.2019.720p.WEB-DL.x264-MkvCage
Rád prispejem do tohoto varieté. Pozeral som tento film s fínskymi titulkamy, pohoda - len jedna vet
Ja som to teda ešte nevidel, ale keď si kúpim na Slovensku chlast za hodinky, tak ich v podstate "pr
Díky, že jste se dohodli a bude se překládat!
Tohle číst je větší zábava, než sledovat ten film. Pokračujte, prosím.