Foyle's War S01E03 (2002)

Foyle's War S01E03 Další název

Foylova válka 1/3

Uložil
PJosef Hodnocení uloženo: 15.2.2014 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 130 Naposledy: 3.12.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 732 856 320 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro AVI XVID Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo a upraveno z anglických titulků pro neslyšící.
Opravy si udělám sám, přečasování povoleno s uvedením původního autora.
IMDB.com

Titulky Foyle's War S01E03 ke stažení

Foyle's War S01E03 (CD 1) 732 856 320 B
Stáhnout v jednom archivu Foyle's War S01E03
Ostatní díly TV seriálu Foyle's War (sezóna 1)

Historie Foyle's War S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Foyle's War S01E03

uploader5.3.2014 22:50 PJosef odpovědět

reakce na 719103


pomalu ale jistě budu pokračovat.
17.2.2014 8:06 gbukovinsky Prémiový uživatel odpovědět
Vďaka za titulky k trom epizódam. Seriál sa dá stiahnuť aj s českým dabingom, ale originálna angličtina je neporovnateľne lepšia. Dúfam, že budete pokračovať v prekladoch...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky za oba.
Ak by sa nasiel niekto, kto to ma chut otitulkovat, budem vdacny.
jinak jsme to resisli, kvuli tomu, ze by meli byt dostupne VOD
co je to za TV?
Aj slovenské aj české tit. čakajú na schválenie
Dobre, to vydržím. Obaja máte hlasy :-).
Velmi veliké díky za překlad už se nemůžu dočkat!
To co napíšu možná nebude úplně správné, ale snad mě pochopíte. Nemám problém si koupit originální b
Takže tedy tyhle:
https://premium.titulky.com/?Detail=0000321549&sub=War-of-the
Dobře, díky :)
jojo, mám to všechno dobře... koukám, že se to zase nahrálo dvakrát, jednou pod blbým, a jednou pod
pises, to dobry, tedy - hlidej si delku radku, max 42, ideal 40 a min znaku
a pises tam spravne IMDB?
tohle 9686194
Problém pořád stejný, tak mi je asi nikdy neschválí, nicméně odkaz na titulky na druhý díl je tady:
Ahoj, mám od zastupitelstva vánoční večírek, takže bohužel do půlnoci nemůžu, ale pak se na to podív
Na PETRiFiED stačí posunout +3.5s
Tak uz jsou na bete :) Díky moc !!!
Mohl by jsi se podivat na precas na PETRiFiED prosím ? @Kratos9
taky mam pocit, ze tech 20 dni je tak trochu, spis hodne, optimisticky odhad
Na titlích se intenzivně maká, s překladem si dáváme záležet. Přece jenom je to překlad z odposlechu
Ahoj, na titulcích se pracuje. Jedeme na tom ve dvou, akorát si na nich dáváme trošku na čas. Přecij
Ako na tom teraz stojíte s prekladom? To fakt budú titulky budúci týždeň?
No hodne zdaru, je to ukecane jak svina :)
Mohu se jen zeptat jak to vypadá :) Děkuji za odpověď
Díky předem za kvalitní překlad Downton Abbey 2019, děláte záslužnou práci
Ďakujem.Děkuji
Odpověď na kde úplně necekej, ale zkusil bych fialové úložiště nebo strýčka Googla
díky mocDěkuji moc :-)
Zdravim chtěl jsem zeptat kde můžu stahnout serial a kdy budou titulky díky