Foyle's War S03E03 (2004)

Foyle's War S03E03 Další název

Foylova válka 3/3 3/3

Uložil
PJosef Hodnocení uloženo: 29.1.2016 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 36 Naposledy: 27.9.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 837 312 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro AVI XVID Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo a upraveno z anglických titulků.
Opravy si udělám sám, přečasování povoleno s uvedením původního autora.
IMDB.com

Titulky Foyle's War S03E03 ke stažení

Foyle's War S03E03 (CD 1) 733 837 312 B
Stáhnout v jednom archivu Foyle's War S03E03
Ostatní díly TV seriálu Foyle's War (sezóna 3)

Historie Foyle's War S03E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Foyle's War S03E03

uploader20.8.2016 20:54 PJosef odpovědět

reakce na 988859


Ahoj, no momentálně nemůžu pořádně sehnat 4.sérii, mám jen první dva díly. Napiš mi na mail PJosef@seznam.cz. Dík.
27.7.2016 1:41 pete51 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 962657


Naozaj záslužná práca! Ak mi dáš na seba kontakt, mám diely u nás nevysielané v dobrej kvalite. Naopak chýba mi diel s07e02 v českom dabingu na skompletovanie celého seriálu. Nevieš poradiť zdroj?
uploader20.4.2016 18:40 PJosef odpovědět

reakce na 945918


Díky. Bude to ale trvat, než se prokoušu až k aktuálně tuším 8.sérii. Některé série je taky těžko sehnat v rozumné kvalitě.
21.2.2016 21:43 Ketaan odpovědět
Odvážný počin. Děkuji a přeji hodně štěstí. Obzvláště se těším na díly, které se u nás nevysílaly.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zdravím, také by mě zajímalo, zda by někdo mohl překládat 10.sezónu :)
Nh: načo preklad do slovenčiny?
Keď to dokončím, hodím obe verzie na známe úložisko, keďže bol dosť problém sa k nim dopracovať. Bud
Dík za info, pozriem na to, ak budú dobré, tak asi áno.
Pokud titulky čekají na schválení tak dlouho, zřejmě s nimi bude nějaký problém. Můžou být špatně vy
Jóóój, zle si pochopil. Myslel som časy, kedy sa nahrajú na schválenie (pošlú sa adminom), nie kedy
Na časy, kdy se titulky uploadují jsem se ptal nedávno https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=128
Na When They See Us dělám.
Myslím, že to záleží na čase, kedy sa titulky tu nahrajú. Ale čudujem sa, že sa tu to nikde nepíše,
OK-držím palce aby to bylo co nejdřív.
Jak dlouho trvá schvalování:
Titulky se schvalují většinou každý den, ale vše samozřejmě záleží na
Ono jak jsem psal už u jiného překladu. WotW beru jako oddychovku, kde člověk snaží přeložit, aby to
Je normální, že se čeká na schválení titulků 6 týdnů?
nějak nechápu ten hon na uživatele tominotomino95. Požádal o nahrání titulek z Netflixu. Pokud vím t
Je to v podstate jedno ... oba výrazy sú správne. Ja používam radšej kratšie výrazy, ak sa dá ...
Já si tvé práce samozřejmě vážím a nechtěl jsem se tě nějak dotknout.Bohužel nemohu vědět, že začína
Udělal by někdo k tomuto filmu titulky?
nic se neděje, rádi si počkáme, já tedy ano :-)
jestli jsem tě zklamal, tak se ti omlouvám, ale kdybys sám překládal, tak pochopíš, že člověk taky p
Chlape, zkus si někdy něco přeložit a potýkat se u toho s problémy. Jak jsem psal, dělal jsem reinst
Tak jsem to asi zakřikl.
The.Goldfinch.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
potom daj spätnú väzbu :D
Já jsem zvědavej, jestli někde seženu ten film, když už budou titulky. Pošli mi pak pls do mailu, co
??? Jako se divim, ze uzivatel tominotoatd ma jeste vubec ucet. Smazat. Takovy user je presne duvod,
na verziu SHITBOX
Jo, baví mě to, je to zajímavej seriál. A určitě vydržím. Když se zakousnu, nepustím :).
Kedy budú tie titulky? Ja odhadujem podľa stavu najneskôr v piatok/sobotu. A potom ich môžem preloži
Chápu. Není kam spěchat. Klidně až celý seriál najednou, abys měl díly mezi sebou konzistentní. Hlav
Ještě není zač :). Jde to hrozně pomalu. Furt musím googlit ten jejich slang. Ale alespoň tu mám dva