Friday the 13th Part VII: The New Blood (1988)

Friday the 13th Part VII: The New Blood Další název

Pátek třináctého 7: Nová krev

Uložil
Hladass Hodnocení uloženo: 12.2.2014 rok: 1988
StaženoTento měsíc: 10 Celkem: 177 Naposledy: 19.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 8 390 646 359 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Friday.The.13th.Part.VII.The.New.Blood.1988.1080p.BluRay.DTS.x264-PublicHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky od DJLonely, já jen přečasoval na výše uvedený release...
IMDB.com

Trailer Friday the 13th Part VII: The New Blood

Titulky Friday the 13th Part VII: The New Blood ke stažení

Friday the 13th Part VII: The New Blood (CD 1) 8 390 646 359 B
Stáhnout v jednom archivu Friday the 13th Part VII: The New Blood

Historie Friday the 13th Part VII: The New Blood

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Friday the 13th Part VII: The New Blood

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Budou.Budou? Nebudou?Děkuji za překládání!
prosim aj o prečas na
2160p.AMZN.WEBRip.x265.10bit.HDR.DDP5.1
Díky :-)
pořád dokola. o translátor tady nikdo nestojí. ban. sbohem. a ještě máš tu drzost pomlouvat překlada
A kdo to říká?
já anglicky umím dobře, takže titulky prakticky jen kontroluji :) největší "chyba" bylo asi místy př
Translator a ještě pro hluchoněmé... Banovat prasata jako PiTRiS za zveřejnění a propagování takovéh
Tak děkujeme, že ses podělil. Ještě štěstí, že má přítelkyně stejně jako ty IQ houpacího koně a díky
Palec nahoru!Mňamka!
Až to bude dostupné, tak bych se do toho pustila.
Ak by sa tu zrušili zrušili terajšie pravidlá zápisu a nahradili ich jednotným - kto je "šikovnejší"
Tak ale sis měl překlad zapsat, ne?
Translátorové titulky jsou ty slovenské na OS. Ne ty tvoje.
Otevři si issue na githubu.
Vážení, plně respektuju, že ověření překladatelé tady na serveru mají automaticky přednostní právo k
@dedomil nieco sa mi mari, ale nie som si isty. viem iba, ze to meno poznam z ery java hier.
Ahoj pouzivam Stream Cinema CZ aSK verzia 1.3.28(cder.sk)vsetko mam aktualizované naposledy som skus
prekladom by som to nenazyval :)
dedomil neprekladal si kedysi nahodou java hry?
Ved to este nikto neprelozil :D tie prehnane cez Google Translator ani neriesim. Normalne si pockajt
Film je aj na najznamejsom ulozisku .Je to čím dál lepší, děkuji.
Já si radši počkám na tyto titulky přeci jen pan Garan je jistou zárukou kvality
After.We.Collided.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG - 2,2GB
After We Collided 2020 fullHD 1080p H264 -
Je to dost, neříkám, že ne. Ale spousta lidí má tyhle seriály rádo, navíc jsou oba v HD kvalitě, tom
mas uplnu pravdu a tiez nemam rad taketo rychlovky
Myslím si, že garan má tohle v paži a už má 2/3 hotovo.