Friends S05E05 (1998)

Friends S05E05 Další název

Přátelé S05E05 - Někdo musí z kola ven 5/5

Uložil
makepeace Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.8.2012 rok: 1998
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 765 Naposledy: 12.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 394 304 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Friends.S05E05.UNCUT.DVDRip.XviD-SAiNTS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad -mates-, menší úprava textu, přečasování na uncut verzi.
IMDB.com

Titulky Friends S05E05 ke stažení

Friends S05E05
183 394 304 B
Stáhnout v ZIP Friends S05E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Friends (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Friends S05E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Friends S05E05

uploader10.10.2012 18:15 makepeace odpovědět
Jen info: titulky k dílům 06. - 15. pro uncut verzi jsem nahrála ještě jednou asi před týdnem. Zatím je nikdo neschválil, ale je možné si je stáhnout z prémium serveru. Nahraji je raději i na Uložto, tak si je případně dohledejte tam :-)
uploader24.9.2012 20:09 makepeace odpovědět
Ostatní titulky do 15. dílu byly nahrány 7.8.2012, jen čekají na schválení administrátorem. Je vůbec možné, že to za měsíc a půl nebyl schopen nikdo schválit??!!
22.9.2012 21:28 Jimmy268 odpovědět
bez fotografie
Titulky jsou úžasný... moc dík
uploader18.9.2012 15:30 makepeace odpovědět

reakce na ..aNGie..


Zbytek čeká na schválení administrátorem (už asi měsíc). Ale dala jsem to sem jen do 15. dílu, potom je možné na uncut verzi použít titulky od Benule, sedí skvěle. Nicméně jsem ráda, že jsem se s tím nedělala zbytečně, že jsou k užitku i někomu jinému :-)
11.9.2012 15:44 ..aNGie.. odpovědět
bez fotografie
moc děkuji za uncut verzi!! bude i zbytek 5. série?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Ujme se někdo překladu? Vypadá to podle všeho na skvělý film. :-)
    o 20:00
    Je úplne jedno, či ten jednorožec kikol na začiatku, na konci, alebo, či si len zlomil roh. Ale vypi
    Titulky k 2. serii by uz mali byt na D+, nahodi niekto?
    Připojuji se k prosbě o titulky, můžu dodat angl. a hebr. titulky pro obě série.
    👍
    Co do toho pleteš mindhuntera? @rachetka - mě už to neudivuje, spíš děsí, bo čím jsou chytřejší tech
    Tvl, mě neustále udivuje, kolik lidí neumí číst nebo nepochopí komentáře. 🤦 😂
    Film se jmenuje "Smrt jednorožce" a ten zločiný "mindhunter" vám prásknul, že je to hned na začátku,
    Díky za titulkyAch jo...
    Já se k tomu dál vyjadřovat nehodlám. Jen mám pocit, že tu většina upřednostňuje CSFD bibli. Za mě j
    No už jsem se chtěla rozčílit. 😜 😁 Ale tady nejde o čsfd.
    díky za tvou práci
    Nechtěl jsem to psát pod tebe. Nějak to tam skočilo.
    Za ty roky bych čekal, že jste někde jinde než na největším odpadu. CSFD, jako vážně? Tímhle se někd
    Upřimě taky jsem ti něco podobneho chtěl napsat. Kdyby jsi aspoň napsal, pozor spoiler. Ne, ty kus d
    Proto nečtu komentáře na čsfd před zhlédnutím. Tady komentáře čtu, protože to tu nečekám.
    P.S.: Ono stačí se podívat na komentáře (ČSFD) a hned máte jasno... :-( https://www.csfd.cz/film/144
    Jaképak prozrazování děje? :-D Vždyť ti, co čekají na titulky, už to stejně mají doma a koukli se, c
    Ale tak snad tu nemusíš prozrazovat děj! 🤬
    A co je špatného na tzv. "negativních" emocích? Prostě je tu skupina uživatelů, kteří nechtějí být d
    Zbytečná "bouře ve sklenici vody". :-P Koukal jsem na začátek filmu s ruským dabingem, jak v horách
    Na Tvé upozornění jsem to „získal“. Ale neslibuji naprosto nic, jsem zasekaný tolika požadavky, že m
    Děkuji těším se :)
    Dakujem este raz za podporu. Ano, anonymita a ochrana osobnych udajov pouzivatelov, ktori mi poskytn
    pobavilo! :D a dakujem za doveruKde třeba?
    Titulky jsou na rls, co se nedávno objevil na P...to.
    Hele, nic mi do toho není, jen pozoruji další vlnu negativních emocí, která se touto komunitou občas