Fringe S02E18 (2008)

Fringe S02E18 Další název

Hranice nemožného s02e18 2/18

Uložil
bez fotografie
kr.kocka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.4.2010 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 700 Naposledy: 25.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 769 060 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Fringe.S02E18.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad by Suzie & Veronique
Korekce by Srab
Titulky vždy nejdříve na edna.cz
IMDB.com

Titulky Fringe S02E18 ke stažení

Fringe S02E18
366 769 060 B
Stáhnout v ZIP Fringe S02E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fringe (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Fringe S02E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fringe S02E18

24.4.2010 22:11 Danneesek4U odpovědět
bez fotografie
diky moc!!!
24.4.2010 22:08 Danneesek4U odpovědět
bez fotografie
 
20.4.2010 11:43 poooool odpovědět
bez fotografie
díky!
17.4.2010 15:58 prince goro odpovědět
bez fotografie
Díky moc
uploader16.4.2010 22:24 kr.kocka odpovědět
bez fotografie
ty titulk yjsou na edna.cz jinak číslovány... proto je u nich datum, kdy vyšly.
16.4.2010 21:54 sekitom odpovědět
bez fotografie
paráda ... díky moc
16.4.2010 21:26 miroslav.kucera odpovědět
bez fotografie
"Titulky vždy nejdříve na edna.cz "

To nevim, ja tam vidim nejaktualnejsi titulky na predchozi dil...
16.4.2010 20:50 feba007 odpovědět
bez fotografie
díky fakt moc! hlavně za tu rychlost ;-)
16.4.2010 19:37 srab odpovědět
bez fotografie
pro kr.kocka: jak jsme se domluvili nahrál jsem verzi na 720p DIMENSION, až admin schválí enjoy
16.4.2010 18:43 ondrasx odpovědět
bez fotografie
Tak to je rychlovka. Díky moc.:-)
16.4.2010 18:36 koca10 odpovědět
bez fotografie
moc děkuji za skvělou rychlost :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,super