Frozen Planet S01E01 (2011)

Frozen Planet S01E01 Další název

To the Ends of the Earth 1/1

Uložil
depressya Hodnocení uloženo: 11.7.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 503 Naposledy: 27.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 14 515 441 664 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro BluRay Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky od "saneman" opravene gramaticke chyby, precasovane podla anglickych bluray titulkov. Velkost je udavana pre konkretny m2ts subor.
IMDB.com

Titulky Frozen Planet S01E01 ke stažení

Frozen Planet S01E01 (CD 1) 14 515 441 664 B
Stáhnout v jednom archivu Frozen Planet S01E01
Ostatní díly TV seriálu Frozen Planet (sezóna 1)

Historie Frozen Planet S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Frozen Planet S01E01

9.12.2015 17:55 janci1236 odpovědět
Ďakujem, tieto sedia aj na verziu od KiNGDOM.
16.1.2014 0:46 Lorimaar odpovědět
Děkuji za titulky, časování sedí perfektně.
17.10.2013 19:27 nedvva odpovědět
bez fotografie
Díky za tituky!
Sedí přesně na sir.david.attenborough.frozen.planet.720p.bluray.x264,
velikost 2,65 GB.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zítra 4 a 5 díl.
Budeš prosím překládat další díly 2.série?
Díky :)
Moc prosím o překlad, právě začala nová řada.
The Russian Bride 2019 AMZN WEB-DL DDP5 1 H264-CMRG
Děkuji, těším se.Velké díky.Super, fakt díky moc.Vďaka!
Ahoj. Děláš to na web-dl verzi nebo bluray verzi?
Ty titulky, které tady někdo přeložil, přeložil před tím také někdo.Jak jistě uznáš nelze mít dvě au
No právě, a protože naši zákonodárci jsou známí prokrastinací, tak bych se tím teď neplašila. Na to
Už je to znovu v rozpracovaných, dokončím to.
To úložisko sa už vyjadrilo, že ak tá smernica bude platiť, bude musieť buď brutálne filtrovať a maz
Edna.cz seriál nikdy nepřekládala. Blacklist jsem překládal já s jeriska03 pro neXtWeek.cz (na Edně
Nevím. Asi nie, pretože titulky sú prekladom, prácou toho kto prekladá, nie jednoduchou kópiou. Takž
Prosím o předplatitele NetFlixu jestli by byli tak laskaví a mohli mrknout na CZ title pro BL S06 ep
Vrelá vďaka za tvoju snahu.
podla mna mato dej takze dakujem a tesim sa na dalsie casti
Nač stahovat kalhoty, když brod je ještě daleko? Na zakomponování (do svých zákonů) toho usnesení, p
to potom tenhle server skončí když odhlasujou ten návrh?
aha už vím.jaký úložiště?
V utorok sa bude schvaľovať v európskom parlamente smernica o ochrane autorských práv. Ak bude schvá
Rozpracovane uz tam nie su a v schvalene titulky ich nenaslo?
Prosím o překlad na release: Amateur.2018.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTG[EtHD]
Děkuji
Velke DEKUJI ze ses toho ujal moc se tesim moc moc :)
Superrrrrrrrrrrr tesimmmmmmm se a dekuji Blacku
Moc si me potesil moc moc moc velke DEKUJIIIII :)
a vzhledem k tomu, že sis překlad nezapsal do sekce rozpracovaných titulků, titulky tam budou čekat.
Rád by som sa titulkomata spýtal, či plánuje pokračovať v preklade seriálu The OA (práve bola zverej