Fun Size (2012)

Fun Size Další název

 

Uložil
bez fotografie
petuus Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.2.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 870 Naposledy: 31.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 727 295 442 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro BDRip XviD-SPARKS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné servery..
Enjoy it :-)
IMDB.com

Trailer Fun Size

Titulky Fun Size ke stažení

Fun Size
727 295 442 B
Stáhnout v ZIP Fun Size
titulky byly aktualizovány, naposled 12.2.2013 22:11, historii můžete zobrazit

Historie Fun Size

12.2.2013 (CD1) petuus Opraveny hrubky
11.2.2013 (CD1) petuus Původní verze

RECENZE Fun Size

2.1.2014 14:09 Natsumi odpovědět
bez fotografie
Děkuji! :-)
19.8.2013 22:59 Zedx odpovědět
bez fotografie
Díky.
7.8.2013 0:14 MIKIKE odpovědět
bez fotografie
dekuji za titulky
13.3.2013 11:51 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
24.2.2013 21:39 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na: Fun.Size.2012.720p.BRRiP.XViD.AC3-LEGi0N
18.2.2013 16:26 playboxguest odpovědět
Fun-Size-2012-BRRip-XviD-Ac3-Feel-Free Děkuju
14.2.2013 21:20 vendamarti odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
uploader12.2.2013 22:04 petuus odpovědět
bez fotografie

reakce na 591590


Děkuji, určitě opravím.
12.2.2013 21:47 Lemonie odpovědět
Všimla jsem si tam pár hrubek.
374 - neobviklou (neobvyklou)
638 - výtězové (vítězové)
881 a 1101 - samozdřejmě (samozřejmě)
Díky za titulky.
12.2.2013 9:03 shamanjai odpovědět
thx!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)