Funny Games U.S. (2007)

Funny Games U.S. Další název

Funny Games USA

UložilAnonymní uživateluloženo: 26.4.2009 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 977 Naposledy: 18.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 695 808 790 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Funny.Games.2007.LiMiTED.720p.BluRay.x264-SiNNERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Měly by sedět na všechny BluRay ripy.
IMDB.com

Titulky Funny Games U.S. ke stažení

Funny Games U.S.
4 695 808 790 B
Stáhnout v ZIP Funny Games U.S.

Historie Funny Games U.S.

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Funny Games U.S.

5.10.2018 18:40 Foton odpovědět
bez fotografie
diky
17.8.2015 17:22 RimmonP odpovědět
bez fotografie
úprava časování, co sem postoval fridatom sedí skvěle i na verzi "F8nn1 G4m3s 8.S. (BDrip 1080p ENG-ITA) x264 bluray (1997).mkv" (4 701 768 880)
25.1.2014 19:18 jaroslavzHK odpovědět
bez fotografie
Díky moc...
16.12.2013 22:56 TrymanX odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Funny.Games.U.S.2007.1080p.BluRay.x264-MAJO
24.1.2011 22:46 fridatom odpovědět
bez fotografie
O něco přesnější časování. Titulky se předcházely.

příloha Funny.Games.2007.720p.BluRay.x264-SiNNERS (24,000384).cz (odeslat).srt
29.8.2009 11:43 ashw odpovědět
diky, sedi k Funny.Games.U.S.2007.720p.BRRip.XviD.AC3-ViSiON

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)