Futurama S06E13 (1999)

Futurama S06E13 Další název

Futurama 6x13, Holiday Spectacular 6/13

Uložil
bakeLit Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.11.2010 rok: 1999
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 441 Naposledy: 21.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 471 228 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Futurama - 613 - The Futurama Holiday Spectacular {C_P} Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
To byla ale doba, co? Máme tu třináctý díl šesté série! Berte to jako předkrm před hlavním chodem, kterým bude rok 2011, a my u toho s Arazielem budeme taky. Snad někdo z vás ocení snahu o lehké zrýmování svátečních písní! ;-)

Překlad: bakeLit, Araziel
Časování: bakeLit

Korekce: iwigirl
Verze titulků: 2.04

www.futurama.sk
IMDB.com

Trailer Futurama S06E13

Titulky Futurama S06E13 ke stažení

Futurama S06E13
183 471 228 B
Stáhnout v ZIP Futurama S06E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Futurama (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 24.11.2010 21:13, historii můžete zobrazit

Historie Futurama S06E13

24.11.2010 (CD1) bakeLit 2.04 (finální verze)
23.11.2010 (CD1) bakeLit 2.03
22.11.2010 (CD1) bakeLit 2.01
22.11.2010 (CD1) bakeLit Původní verze

RECENZE Futurama S06E13

6.2.2011 10:09 tunta01 odpovědět
bez fotografie
Díky moc, všechny titulky sedí perfektně :-)
5.12.2010 18:57 tovam odpovědět
bez fotografie
díky! :-)
26.11.2010 21:06 bakil odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí výborně, nejlepší kvalitka od tebe :-)
25.11.2010 21:07 aznohh odpovědět
bez fotografie
ty rýmy povedený :-).. díky moc
25.11.2010 21:06 aznohh odpovědět
bez fotografie
ty rýmy povedený :-).. díky moc
uploader25.11.2010 18:16 bakeLit odpovědět
gogo369: Nesedí, nahrál jsem přečas. ;-)
25.11.2010 14:55 sleepl3ss odpovědět
bez fotografie
Koukám na eztv.it a nečekaně jsem narazil na další díl futuramy.. Díky za titulky!
25.11.2010 9:32 gogo369 odpovědět
diky sedi i na Futurama.S06E13.Holiday.Spectacular.HDTV.XviD-aAF
23.11.2010 20:06 stan70 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky,konečně jsme se dočkali.
23.11.2010 20:05 stan70 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky,konečně jsme se dočkali.
23.11.2010 17:45 kurtakh odpovědět
bez fotografie
Super titulky, oceňuju tu rychlost! ;-)
Drobnůstka: když se provrtávají do země, tak Hermes říká "mole coffins", ne "more coffins".
Ještě jednou díky
23.11.2010 8:30 lx_paterson odpovědět
bez fotografie
díky
22.11.2010 23:19 pikakox odpovědět
bez fotografie
taky prosím o Futurama.S06E13.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-HoodBag
22.11.2010 23:00 Pedro_WC odpovědět
bez fotografie
Skvělé :-)
Však klídek, odvádíš výbornou práci a všechno chce čas :-) a hlavně odpočinek, když si vezmu kolik toho překládáš apod. ;-)
uploader22.11.2010 22:47 bakeLit odpovědět
Pedro_WC: Jo jo, mám to tady stažený, ale ještě tomu dělám korekci, abych se k těm titulkům nemusel v budoucnu vracet, teď už Family Guy...
22.11.2010 22:46 Pedro_WC odpovědět
bez fotografie
Jinak info k tomu mému požadavku :-)
Už to mám i načasováno, nebylo to těžké.
první část Vévece +1s
druhá část Robochanuka +3,5s
třetí část Kwanza +5,5s

A ještě jednou díky za překlad :-)
22.11.2010 22:37 Pedro_WC odpovědět
bez fotografie
Díky, moc díky.
Až se ti najde chvilka, v tvém už jinak naplněném rozvrhu, šlo by udělat přečasování na:
Futurama_S06E13_Holiday_Spectacular_720p_WEB-DL_DD5.1_H.264_-_HoodBag
Ještě jednou díky ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o