Futurama S06E13 (1999)

Futurama S06E13 Další název

Futurama 6x13, Holiday Spectacular 6/13

Uložil
bakeLit Hodnocení uloženo: 22.11.2010 rok: 1999
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 419 Naposledy: 26.6.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 471 228 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Futurama - 613 - The Futurama Holiday Spectacular {C_P} Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
To byla ale doba, co? Máme tu třináctý díl šesté série! Berte to jako předkrm před hlavním chodem, kterým bude rok 2011, a my u toho s Arazielem budeme taky. Snad někdo z vás ocení snahu o lehké zrýmování svátečních písní! ;-)

Překlad: bakeLit, Araziel
Časování: bakeLit

Korekce: iwigirl
Verze titulků: 2.04

www.futurama.sk
IMDB.com

Titulky Futurama S06E13 ke stažení

Futurama S06E13 (CD 1) 183 471 228 B
Stáhnout v jednom archivu Futurama S06E13
Ostatní díly TV seriálu Futurama (sezóna 6)
titulky byly aktualizovány, naposled 24.11.2010 21:13, historii můžete zobrazit

Historie Futurama S06E13

24.11.2010 (CD1) bakeLit 2.04 (finální verze)
23.11.2010 (CD1) bakeLit 2.03
22.11.2010 (CD1) bakeLit 2.01
22.11.2010 (CD1) bakeLit Původní verze

RECENZE Futurama S06E13

24.6.2011 16:34 stix Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
opozdene vysli jeste dily s06e14 a s06e15 ale titulky uz nejakou dobu nic. chysta se na ne nekdo?
6.2.2011 10:09 tunta01 odpovědět
bez fotografie
Díky moc, všechny titulky sedí perfektně :-)
5.12.2010 18:57 tovam odpovědět
bez fotografie
díky! :-)
26.11.2010 21:06 bakil odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí výborně, nejlepší kvalitka od tebe :-)
25.11.2010 21:07 aznohh odpovědět
bez fotografie
ty rýmy povedený :-).. díky moc
25.11.2010 21:06 aznohh odpovědět
bez fotografie
ty rýmy povedený :-).. díky moc
uploader25.11.2010 18:16 bakeLit odpovědět
gogo369: Nesedí, nahrál jsem přečas. ;-)
25.11.2010 14:55 sleepl3ss odpovědět
bez fotografie
Koukám na eztv.it a nečekaně jsem narazil na další díl futuramy.. Díky za titulky!
25.11.2010 9:32 gogo369 odpovědět
diky sedi i na Futurama.S06E13.Holiday.Spectacular.HDTV.XviD-aAF
23.11.2010 20:06 stan70 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky,konečně jsme se dočkali.
23.11.2010 20:05 stan70 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky,konečně jsme se dočkali.
23.11.2010 17:45 kurtakh odpovědět
bez fotografie
Super titulky, oceňuju tu rychlost! ;-)
Drobnůstka: když se provrtávají do země, tak Hermes říká "mole coffins", ne "more coffins".
Ještě jednou díky
23.11.2010 8:30 lx_paterson odpovědět
bez fotografie
díky
22.11.2010 23:19 pikakox odpovědět
bez fotografie
taky prosím o Futurama.S06E13.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-HoodBag
22.11.2010 23:00 Pedro_WC odpovědět
bez fotografie
Skvělé :-)
Však klídek, odvádíš výbornou práci a všechno chce čas :-) a hlavně odpočinek, když si vezmu kolik toho překládáš apod. ;-)
uploader22.11.2010 22:47 bakeLit odpovědět
Pedro_WC: Jo jo, mám to tady stažený, ale ještě tomu dělám korekci, abych se k těm titulkům nemusel v budoucnu vracet, teď už Family Guy...
22.11.2010 22:46 Pedro_WC odpovědět
bez fotografie
Jinak info k tomu mému požadavku :-)
Už to mám i načasováno, nebylo to těžké.
první část Vévece +1s
druhá část Robochanuka +3,5s
třetí část Kwanza +5,5s

A ještě jednou díky za překlad :-)
22.11.2010 22:37 Pedro_WC odpovědět
bez fotografie
Díky, moc díky.
Až se ti najde chvilka, v tvém už jinak naplněném rozvrhu, šlo by udělat přečasování na:
Futurama_S06E13_Holiday_Spectacular_720p_WEB-DL_DD5.1_H.264_-_HoodBag
Ještě jednou díky ;-)
22.11.2010 22:31 paascha odpovědět
bez fotografie
super!!!
22.11.2010 22:30 pwc@mail.cz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
To je rychlost, díky! (a teď rychle ještě Family Guye! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Opravdu by se nemohl někdo najít?? Prosím?:)
Opravdu nikdo?
Ahoj.
Možná,že jsem první,kdo žádá o překlad tohoto seriálu,ale věřím,že nejsem poslední.
Prosím,p
Snad budou i české titulky...
to MikiMichalOstrava
nejsi poslední,už jsem na netu našel pl,en,arb
Tak som to konečne dokončil a nahral.

Už mi to príde ako zákon schválnosti, že keď začnem nejaký
Ešte raz vďaka. A to Tvoje vyznanie v popise je okamžite pochopiteľný prirodzený následok kontaktu s
Tak za mě by to byla škoda. Občas se jim objeví nějaký eso. A i když je něco hraničící s oním slovem
Už se nemnůžu dočkat...Je to zenska
Zdá se, že lepšího překladatele do češtiny si nemohl přát ani sám Ceylan :)
Anglické (EN) titulky na YTS verziu An.American.Pickle.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Bol by som rád za tie anglické titulky, keby si ich sem dal ako zdrojové titulky. Vieš, ja, na rozdi
kocábka andělka (andulka)okurek:-)
A co třeba: Ať se himlgergot propadnu, jestli to ty nezvládneš. Jistě, že to zvládnu, kapitáne Joe,
Má to být někdy teď v srpnu na HBOGO pod názvem Americká nakládačka.
no skoda ze sa to takto skoncilo,je to dobry film a tesili sme sa na titulky vsetci
Třetí díl čeká už od 31.7. na schválení. Psal jsem adminovi a nic, tak nevím.
Teď chci ještě dopřek
Tak ať to vymaže z rozpracovaných, aby to mohl přeložit někdo jiný.
Na Slovensku sa to premieta v kinách s českými titulkami pod názvom . Nedotknutí.
Tu jsou anglické titulky:
A práve tie anglické hľadám, postni ich sem, prosím!
ty si riadny dilino začni trochu rozmýšlať , kedže sa tento film nikdy neprekladal tak ziadne titulk
Sú niekde nejaké titulky?
Jestli je to film o pirátech, mohla by to být Zpívající Annie :)
3D Subtitler.Na YTB nájdeš návody.
Jo, ten Goťák je fajn, to se blannerovi povedlo.

K té poslední otázce třeba Hausbót Andula?
Hm, takhle bez kontextu je to těžké. Je to osoba nebo loď?
No neni to dokonalý, ale 1000x lepsi nez to co napadalo me.
Diky moc , hodim to tam.
Nemel by jsi