Futurama S07E17 (1999)

Futurama S07E17 Další název

  7/17

Uložil
PrcekTK Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.7.2013 rok: 1999
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 180 Naposledy: 17.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 138 913 244 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro ASAP & IMMERSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Futurama S07E17
Forty Percent Leadbelly

Překlad: PrcekTK
IMDB.com

Trailer Futurama S07E17

Titulky Futurama S07E17 ke stažení

Futurama S07E17
138 913 244 B
Stáhnout v ZIP Futurama S07E17
Seznam ostatních dílů TV seriálu Futurama (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 10.7.2013 18:10, historii můžete zobrazit

Historie Futurama S07E17

10.7.2013 (CD1) PrcekTK Opraven překlep
9.7.2013 (CD1) PrcekTK Původní verze

RECENZE Futurama S07E17

5.10.2017 13:57 peknypotkan Prémiový uživatel odpovědět
pasuje aj na Futurama.S07E17.PROPER.HDTV.XviD-AFG.avi
7.9.2013 12:50 riffer odpovědět
bez fotografie
díky:-)
13.7.2013 18:40 vyhlazenko odpovědět
bez fotografie

reakce na 643704


Tak držíme pěstičky s Jančou,at vám to jde od ruky. Jste teďka asi jediní kdo Titulky k Futuramě dělá. Touto druhou částí 7 série serial nadobro končí tak si ho užijme. Ještě jednou THX
uploader13.7.2013 13:19 PrcekTK odpovědět

reakce na 643665


Ono je to tak, že to překládal i někdo jiný a ten měl titulky hned, prakticky ten samý den. Mně to trvá dýl, protože ještě současně pracuju na jiných titulkách, ale věřím, že zítra bych je mohla mít hotové. ;-)
A nemáte zač, ráda překládám Futuramu. :-)
13.7.2013 10:10 vyhlazenko odpovědět
bez fotografie
Zdravim, jen bych se chtěl zeptat za jak dlouho budou vzdycky titulky na aktualni dil. Dřív to bylo hned a teď je to až po třech dnech. Aktualní díl je s07e18. Jen se ptám, nenadávam (jeste aby:-) Jinak za tiulky mnohokrát dekujeme i s mladou...
12.7.2013 12:25 klasik333 odpovědět
bez fotografie
Díky
11.7.2013 23:37 redmarx odpovědět
bez fotografie
diky
11.7.2013 23:18 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
11.7.2013 8:38 weddell odpovědět
bez fotografie
Díky moc
10.7.2013 7:28 hematitek odpovědět
bez fotografie
Díky moc:-)
9.7.2013 23:59 Harry666 odpovědět
bez fotografie
Ta věc kerou výtáhne z polívky v 00:10:00 je Sextant , ne sextot. (Sextant je přenosný přístroj pro měření úhlové vzdálenosti dvou těles nebo úhlu výšky nebeských těles nad horizontem.)
9.7.2013 21:53 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji, díky, tnx!
9.7.2013 16:51 Mazzi666 odpovědět
bez fotografie
Dík za title :-)
9.7.2013 14:39 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
9.7.2013 14:25 lokyman odpovědět
bez fotografie
ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Panopticon.2024.1080p.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC
Chainsaw.Man.-.The.Movie.Reze.Arc.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo CZ/SK titulky budou
Počítám s tím, mám v kalendáři.Také moc prosím o překlad :) DěkujiVOD 9. prosince
The.Carpenters.Son.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Pig.Hill.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Turbulence.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Retail English Available Guys ?? looking for it.
Retail Subs English availableDíky, to máš pravdu.
já jen, žes to tady měl už párkrát na 99%, pak to zešedlo a po třech dnech to vstalo a rozjelo zas a
https://webshare.cz/#/file/LBOLrmypjq Ale je to mizerná kvalita
Díky. Já bych si to potřeboval stáhnout nejlépe z WS, z You Tube to neumím.
Film je na YouTube.Dalo by se to prosím někde sehnat?
Spin-off dlouhotrvajícího sci-fi seriálu Doctor Who zaměřený na Mořské Ďábly....
The.War.Between.the.Land.and.the.Sea.S01E01.Homo.Aqua.720p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264
Díky za Claude Chabrola, toho tady už nikdo dlouho nepřekládal. Tak to je moc dobře, že tě ten antik
LOlz
Nevím, dle nálady. Čím víc bude blbých keců, tím to půjde hůř.
čéče, nahodíš je ještě letos?Děkuji.
Priznam sa, ze sa stale celkom neorientujem, no nevadi, hlavne, ze to bolo inak, nez sa mi zdalo, le
Moc díky
Možno sme sa nerozumeli. Ak som písal o presnosti /nepresnosti/ načasovania tit., mal som na mysli p
Ďakujem, mal som to "v merku", asi sa do toho pustím.
Mirrors.No.3.2025.1080p.WEB-DL.AAC.2.0.x264-SeMeN
Dělal jsem to pěkně řádek po řádku, ne strojově. Snažil jsem se jen pomoct.
Pomocí AI jsem to nepřekládal, samozřejmě angličtinu neovládám úplně nejlíp, pomohl jsem si překalda


 


Zavřít reklamu