Futurama S07E20 (1999)

Futurama S07E20 Další název

Futurama S07E20 Calculon 2.0 7/20

Uložil
PrcekTK Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.9.2013 rok: 1999
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 575 Naposledy: 17.10.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 678 564 888 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEB-DL.DD5.1.AAC2.0.H.264-YFN Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Futurama S07E20
Calculon 2.0

Překlad: PrcekTK
IMDB.com

Titulky Futurama S07E20 ke stažení

Futurama S07E20 (CD 1) 678 564 888 B
Stáhnout v ZIP Futurama S07E20
Seznam ostatních dílů TV seriálu Futurama (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Futurama S07E20

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Futurama S07E20

uploader6.10.2014 21:58 PrcekTK odpovědět

reakce na 765554


Víš co, když umíš jen remcat, jak nekvalitní titulky jsou a nejsi schopný autora jen opravit, protože každý se umí splést, ale musíš házet špínu na celou jeho tvorbu, tak si to příště překládej sám. ;-)
23.7.2014 0:59 Urajama odpovědět
A ideme ďalej:
Fry that's such a good idea, I thought of it.
Fry, to je tak dobrý nápad, přemýšlel jsem o tom.

Zas na prd. Správne:
Fry, to je tak dobrý nápad, ja som ho vymyslel.
(Prisudzuje si zásluhy sám sebe, to je Bender, to je správne, nie hentá kravina že "premýšlal o tom".)
23.7.2014 0:54 Urajama odpovědět
By the bards quil.
Podle bardova pera.

U BARDOVA PERA!

Kam sa podeli kvalitné titulky k futurame? Celá druhá polovica 17. série je na prd, technicky - titulky miznú príliš rýchlo, sú na prd rozložené, a aj jazykovo aka štylisticky to nie je žiadna sláva.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Kvalitne demotivujes prekladatelku
Nějak se teď k tomu nemůžu vůbec dostat, ale když to dobře dopadne, budu mít příští týden dovolenou,
Daiker,hahaha
Prikladam anglicke titulky z WEB-DL rls. od NOGRP.
Len info - 8.12. na Netflixe s českými titulkami.
nevadí, hlavně ať jste brzy zdravá
O víkendu se na film mrknu, pokud bude stát za to a nikdo tady se titulků neujme, tak bych o překlad
Zde to má svůj význam, protože tyto stránky nejsou oproti prémiovému serveru responzivní. Celý název
žádná prdel,... jsem rád že se toho někdo ujal a já to mohl smáznout...
jup, marže agenta, 10%
to nebude tenhle případ, jedná se o "lterárního agenta", "sportovního agenta", tenhle ty agentů, tak
Prostredie Parizskych agentov velkych filmovych hviezd :) :) :)
Aj ja poprosím o české titulky. Mám rada francúzske špiónske seriály.
Máš špatně vyplněný FPS. Správně tam má být 23,976 FPS.
Treba "Atomic Fracking in Wyoming: The Story of Project Wagon Wheel"
Pak tam mám They Reach (rozpře
Beriem späť, idem sosnúť, nejak som to prehliadol.
Mám tyhle, po seriálu Annika budu pokračovat.
tak isto sa prihováram za pokračovanie
Dobře hodnocený horor z Indie je třeba na fialovém uložišti ....... až se objeví angl. titulky mohl
Už mám stažený 5 a 6 díl 22 serie našel jsem je na torentech.midsomer murders.s22e0501080p.web.dl.x2
Belfast.2021.2160p.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-NOGRP
Otitulkoval by to někdo?
Byl by prosím někdo ochotný a přeložil tenhle film? Film i en itulky k HD bych poslal. Díky moc
Tady je máš.Prosím o preklad, ďakujem :-)
The.Advent.Calendar.2021.1080p.WEB.H264-NAISU Prosím pěkně
A máš všechno dobře vyplněné?Našel by se překladatel?
Ludia neviem, je to uploadnute od 25teho. netusim co sa deje admini nereaguju ani na opakovane maily


 


Zavřít reklamu