Futurama S07E22 (1999)

Futurama S07E22 Další název

Leela and the Genestalk 7/22

Uložil
bez fotografie
zsds Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.8.2013 rok: 1999
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 2 933 Naposledy: 8.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 143 671 437 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Futurama.S07E22.HDTV.x264-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer Futurama S07E22

Titulky Futurama S07E22 ke stažení

Futurama S07E22
143 671 437 B
Stáhnout v ZIP Futurama S07E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Futurama (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Futurama S07E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Futurama S07E22

4.9.2013 22:38 Rigger odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky... jsem v prvnich 4 a pul minutach a zatim jsem stihnul opravit minimalne deset chyb. Kazdopadne jako draft parada!
4.9.2013 22:21 ashw odpovědět
Resync (zahrnuty návrhy od daevin82):

příloha Futurama.S07E22.Leela.and.the.Genestalk.720p.WEB-DL.DD5.1.AAC2.0.H.264-YFN.srt
2.9.2013 7:04 milius86 odpovědět
bez fotografie
díky chlape :-)
26.8.2013 21:48 daevin82 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky,
jen drobná korekce.
Místo
252
00:17:13,700 --> 00:17:17,246
I kdyby to znamenalo vpálit
sem lodí i s námi na palubě.

253
00:17:17,246 --> 00:17:20,999
Jeee! Počkat!
Vpálit co a s kým na palubě?

by mělo být:
252
00:17:13,700 --> 00:17:17,246
I kdyby to znamenalo havarovat
s touhle lodí i s námi na palubě.

253
00:17:17,246 --> 00:17:20,999
Jeee! Počkat!
Havarovat s čím a s kým na palubě?
23.8.2013 11:35 sir.randal odpovědět
bez fotografie
Jen bych tě chtěl poprosit, aby jsi pokračoval dál.
23.8.2013 11:15 sir.randal odpovědět
bez fotografie
Děkuji moooc. Konečně čeština. Ještě jednou díky.
22.8.2013 22:09 a8n odpovědět
bez fotografie
Díky, už jsem pomalu myslel, že je nikdo neudělá.
22.8.2013 20:05 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
22.8.2013 17:12 lukash199 odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc. Konečně naše krásná čeština :-)
21.8.2013 20:51 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
21.8.2013 16:42 biglimasol odpovědět
bez fotografie
díky, pasuje na Futurama.S07E22.HDTV.x264-ASAP

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Panopticon.2024.1080p.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC
Chainsaw.Man.-.The.Movie.Reze.Arc.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo CZ/SK titulky budou
Počítám s tím, mám v kalendáři.Také moc prosím o překlad :) DěkujiVOD 9. prosince
The.Carpenters.Son.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Pig.Hill.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Turbulence.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Retail English Available Guys ?? looking for it.
Retail Subs English availableDíky, to máš pravdu.
já jen, žes to tady měl už párkrát na 99%, pak to zešedlo a po třech dnech to vstalo a rozjelo zas a
https://webshare.cz/#/file/LBOLrmypjq Ale je to mizerná kvalita
Díky. Já bych si to potřeboval stáhnout nejlépe z WS, z You Tube to neumím.
Film je na YouTube.Dalo by se to prosím někde sehnat?
Spin-off dlouhotrvajícího sci-fi seriálu Doctor Who zaměřený na Mořské Ďábly....
The.War.Between.the.Land.and.the.Sea.S01E01.Homo.Aqua.720p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264
Díky za Claude Chabrola, toho tady už nikdo dlouho nepřekládal. Tak to je moc dobře, že tě ten antik
LOlz
Nevím, dle nálady. Čím víc bude blbých keců, tím to půjde hůř.
čéče, nahodíš je ještě letos?Děkuji.
Priznam sa, ze sa stale celkom neorientujem, no nevadi, hlavne, ze to bolo inak, nez sa mi zdalo, le
Moc díky
Možno sme sa nerozumeli. Ak som písal o presnosti /nepresnosti/ načasovania tit., mal som na mysli p
Ďakujem, mal som to "v merku", asi sa do toho pustím.
Mirrors.No.3.2025.1080p.WEB-DL.AAC.2.0.x264-SeMeN
Dělal jsem to pěkně řádek po řádku, ne strojově. Snažil jsem se jen pomoct.
Pomocí AI jsem to nepřekládal, samozřejmě angličtinu neovládám úplně nejlíp, pomohl jsem si překalda