Galavant S01E03 (2015)

Galavant S01E03 Další název

Two Balls 1/3

Uložil
SheppOne Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.1.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 792 Naposledy: 17.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 204 533 403 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Galavant.S01E03.HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
:: Galavantův třetí díl,
ten se mi moc nelíbil.
Ovšem přeložit se musí,
jaký překladatel bych to byl? ::

Už potřetí nám tu haleká Galavant.

Užijte si epizodu a u dalšího dílu čau.

Pokud se vám titulky líbí, neváhejte mi dát hlas nebo zanechte komentář, to vždycky potěší.
IMDB.com

Titulky Galavant S01E03 ke stažení

Galavant S01E03
204 533 403 B
Stáhnout v ZIP Galavant S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Galavant (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Galavant S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Galavant S01E03

2.2.2015 21:36 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
15.1.2015 21:02 wallient odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
uploader15.1.2015 12:14 SheppOne odpovědět

reakce na 821767


Ahoj, anglické titulky jsem stáhl z Addic7ed.
15.1.2015 12:02 peri odpovědět
Ahoj, mám tentokrát problémy s WEB-DL přečasem, s ničím takovým jsem se ještě nesetkal.. můžu se zeptat, odkud je původní časování? Vše je v pořádku do prvního reklamního střihu cca ve 3. minutě.. od té doby jakoby tahle číst měla jiné FPS, přitom do té doby bylo totožné..
uploader15.1.2015 10:42 SheppOne odpovědět

reakce na 821488


Měl jsem dnes dopoledne trochu času, tak jsem to přece jen přečasoval. Snad to tu bude co nejdřív. ;-)
uploader14.1.2015 21:20 SheppOne odpovědět

reakce na 821488


Omlouvám se, ale žádné přečasy v plánu nemám. Možná peri titulky přečasuje na WEB-DL, to nevím, ale AFG asi ne. Sorry.
14.1.2015 19:45 tabakova odpovědět
bez fotografie
dík
14.1.2015 17:34 jh666 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, ale mohl bych tě poprosit o přečas na afg, ve druhý polovině se předbíhají, jinak jsou titulky skvělý.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.