Game of Thrones S04E01 (2011)

Game of Thrones S04E01 Další název

Hra o trůny S04E01 4/1

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.4.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 844 Naposledy: 4.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 215 696 797 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Game.of.Thrones.s04e01.Two.Swords.1080p.AC3.5.1.Sphiinctone1 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rok čekání uplynul a máme tu novou sérii seriálu Hra o trůny s ní titulky našeho osvědčeného týmu. Pokud bude problém se stahováním, použijte vlastní hlavu a pamatujte si, že titulky nahrál "badboy.majkl" (bez uvozovek)!!!

Tyto titulky se snaží dodržovat názvosloví knihy Píseň ledu a ohně, nebudeme tedy měnit zavedená pravidla, jako např. oslovení Tvoje Výsosti nebo titul "ser".

Překlad:
lord Hlawoun z Pilsnerfellu
lady Katherine z Apple's Landing
ser bechr05 z Nachodbergu
Časování: badboy.majkl

Diskutovat o seriálu, nakoupit upomínkové předměty a zjistit další zajímavosti můžete na fan-stránkách:
www.edna.cz/game-of-thrones
www.icefire.cz


Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Game of Thrones S04E01 ke stažení

Game of Thrones S04E01 (CD 1) 1 215 696 797 B
Stáhnout v ZIP Game of Thrones S04E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Game of Thrones (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 3.6.2014 21:19, historii můžete zobrazit

Historie Game of Thrones S04E01

3.6.2014 (CD1) badboy.majkl  
12.4.2014 (CD1) badboy.majkl Původní verze

RECENZE Game of Thrones S04E01

19.4.2014 18:38 xtraper Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuji! Díky Tobě je podzim, jak má být:)
u tohoto bych očekával, že oficiální titulky budou.
Prosím o překlad :) Nebo, jestli budou titulky přímo od Apple, neví někdo :)?
Úplně v pohodě. já osobně chápu, že to chce čas a když člověk maká, hold to někdy nejde. Já osobně s
První vypadne dneska, druhý uvidíme kolik bude času. Celou sobotu jsem pryč, uvidíme jak to pošlape
Moc děkuji za překlad, posílám hlas.
Ahoj, tak jak to vidíš? Stihneš oba aspoň do neděle? :)))
Bol som 5 dní bez internetu, tak som musel posunúť termín ukončenia (korekcie z fr a indonézskych ti
Moc dekuji! :) parada!
Skvělá zpráva! (Opět a znovu) moc děkuji! :-) :-).
No nádhera! Zahájil jsem těšení se! :-)1600+řádků...https://youtu.be/IvTq3h6hSAwTak se toho nikdo nechytne ? :-)Nikoho vlkodlačina neoslovila ?
tohle je tag "{\an8}" a taky tohle "{\an4}" a další.

slouží na polohování textu nahoru, dolu, pra
Film 2021 sci fi(2018) máte někdo zdroj?? režie: Cyril Delachaux
Další EN Lapsis 2020
Odpovím si sám. Pomohla rada admi ViDRA. Po stažení titulků v UTF vše v pořádku. (Zaškrtnout políčko
Ahoj, prosím o radu, jakým programem a jak bych mohl odebrat tagy u titulků. Je to rada od Majo aby
Vďaka, vidím, že sú už na prémiu. Pokúsiš sa aj o prečas na 1080p AMZN Web-dl (nájdený na najznámejš
dakujem, tesim sa uz teraz :-)
jj addicZed jsou úžasní, nejen mis(něco) dělá i označení "přeložit nápis na obrazovce'.
Ne.
Daly by se k tomuto filmu dohledat angl. titulky? Děkuji za info.
Původně jsem přečasoval titulky, které pocházely z opensubtitles a tam nebyly moc kvalitní. Takže te
Jasne, to je pochopitelne, ze se v tom clovek zacne ztracet.
26/10 to půjde zhlédnout v rámci A24 Screening Room a od 28/10 je to na Spectrum on Demand
super.diky moc


 


Zavřít reklamu